مطلب پیشنهادی :
ad
+
سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Midnight Sky از Miley Cyrus

تکست، متن و معنی موزیک جدید مایلی سایرس به نام Midnight Sky (آسمان نیمه شب)

متن و ترجمه آهنگ Midnight Sky از Miley Cyrus ، تکست و معنی موزیک میدنایت اسکای (آسمان نیمه شب) از مایلی سایرس

Lyrics and Translation Music Miley Cyrus Midnight Sky

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی جدید زیبا و شنیدنی Midnight Sky از Miley Cyrus ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Look At Her Now از Gomez

تکست و ترجمه آهنگ Midnight Sky از مایلی سایرس
تکست و ترجمه آهنگ Midnight Sky از مایلی سایرس

متن و معنی اهنگ Midnight Sky از Miley Cyrus

[Intro]

La-la-la-la-la
لا لا لا لا لا

Yeah, it’s been a long night, and the mirror’s telling me to go home
آره، شب طولانی ای بوده و انعکسام داره بهم میگه که برم خونه

But it’s been a long time since I felt this good on my own, uh
اما مدت طولانیه از زمانی که حس خوبی به کارای خودم دارم

Lotta years went by with my hands tied up in your ropes
لوتا سالها دست های من در طناب های بسته شد (سرنوشتم به تو متصل شد)

Forever and ever, no more
تا ابد و همیشه، نه بیشتر

[Pre-Chorus]

The midnight sky’s the road I’m takin’
آسمان نیمه شب راهیه که در پیش گرفتم

Head high up in the clouds, oh-oh
سرم در ابرها بالا می‌رود (سربلندم)، اوه اوه

[Chorus]

I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no
من بدنیا آمدم تا بدوم (پیشرفت کنم)، به کسی تعلق ندارم

I don’t need to be loved by you
من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

Fire in my lungs, can’t bite the Devil on the tongue, oh no
آتیش نوی ریه‌هامه، نمی‌تونه شیطان رو با زبون گاز بگیره، اوه، نه

Don’t need to be loved by you
من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

See my lips on her mouth, everybody’s talkin’ now, baby
صورتمو روی صورتش (دختره) ببین، الان همه دارن (در موردش) صحبت میکنن عزیزم

Oh, you know it’s true (yeah, yeah)
اوه، تو میدونی که واقعیته (اره آره)

That I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no
که من بدنیا اومدم تا بدوم و پیشرفت کنم، و من به کسی تعلق ندارم

Don’t need to be loved by you (loved by you)
من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

[Post-Chorus]

La-la-la-la-la
لا لا لا لا لا

تکست و ترجمه آهنگ Midnight Sky از مایلی سایرس

[Verse]

She got her hair pulled back
موهاش رو عقب کشید

‘Cause the sweat’s drippin’ off of her face (her face)
چون باعث عرق ریختن روی صورتش میشد

Said, “It ain’t so bad if I wanna make a couple mistakes”
گفت: خیلی بد نیست اگه بخوام چندتا اشتباه بکنم

You should know right now that I never stayed put in one place
تو الان باید بدونی که من هیچ وقت تو یه جایی قرار نگرفته ام

Forever and ever, no more (no more)
برای همیشه و همیشه نه بیشتر (نه بیشتر)

[Pre-Chorus]

The midnight sky’s the road I’m takin’
آسمان نیمه شب راهیه که در پیش گرفتم

Head high up in the clouds, oh-oh
سرم در ابرها بالا می‌رود (سربلندم)، اوه اوه

[Chorus]

I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no
من بدنیا آمدم تا بدوم (پیشرفت کنم)، به کسی تعلق ندارم

I don’t need to be loved by you
من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

Fire in my lungs, can’t bite the Devil on the tongue, oh no
آتیش نوی ریه‌هایمه، نمی‌تونه شیطان رو با زبون گاز بگیره، اوه، نه

Don’t need to be loved by you
من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

See my lips on her mouth, everybody’s talkin’ now, baby
صورتمو روی صورتش (دختره) ببین، الان همه دارن (در موردش) صحبت میکنن عزیزم

Oh, you know it’s true, yeah
اوه، می دونی که حقیقت داره، آره؟

That I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no
که من بدنیا اومدم تا بدوم و پیشرفت کنم و به کسی تعلق ندارم

Don’t need to be loved by you (by you)
نیازی به عشق تو ندادم ( عشق تو)

[Bridge]

Oh
اوه

I don’t hide, blurry eyes like you
من قایم نشدم، چشم‌های تار مثل تو

Like you
مثل تو

متن و معنی آهنگ Midnight Sky از مایلی سایرس

[Chorus]

I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no
من بدنیا آمدم تا بدوم (پیشرفت کنم)، به کسی تعلق ندارم

I don’t need to be loved by you
من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

Fire in my lungs, can’t bite the Devil on the tongue, oh no
آتیش نوی ریه‌هایمه، نمی‌تونه شیطان رو با زبون گاز بگیره، اوه، نه

Don’t need to be loved by you
من نیازی ندارم تو عاشقم باشی

See my lips on her mouth, everybody’s talkin’ now, baby
صورتمو روی صورتش (دختره) ببین، الان همه دارن (در موردش) صحبت میکنن عزیزم

Oh, you know it’s true (yeah, yeah)
اوه، تو میدونی که واقعیته (اره آره)

That I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no
که من بدنیا اومدم تا بدوم و پیشرفت کنم، و من به کسی تعلق ندارم

Don’t need to be loved by you (Yeah)
من نیازی ندارم تو عاشقم باشی (آره)

[Outro]

La-la-la-la-la
لا لا لا لا لا

La-la
لا لا

You know it’s true, you know it’s true
می دونی که حقیقت داره، می دونی که حقیقت داره

Loved by you
که توسط تو دوست داشتم

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ جدید Miley Cyrus به نام Midnight Sky نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

‫4 دیدگاه ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

هفت − هفت =