سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Something in the Way از Nirvana

تکست ، متن و معنی موزیک نیروانا به نام سامتینگ این د وی - Something in the Way به معنای چیزی توی مسیر

متن و ترجمه آهنگ Something in the Way از Nirvana ، تکست و معنی اهنگ سامتینگ این د وی به معنای چیزی توی مسیر از نیروانا

Lyrics and Translation Music Tate McRae ​you’re so cool

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Something in the Way از Nirvana ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Smells Like Teen Spirit از Nirvana

متن و ترجمه آهنگ Something in the Way از Nirvana
متن و ترجمه آهنگ Something in the Way از Nirvana

متن و معنی اهنگ Something in the Way از Nirvana

[Verse]

Underneath the bridge, tarp has sprung a leak
زیر پل ، برزنت دچار نشتی شده است (برزنت ماده ضد آب)

And the animals I’ve trapped, have all become my pets
و حیوان هایی که گرفته بودم ، همگی برایم اهلی شده اند

And I’m living off of grass, and the drippings from the ceiling
و من از الف زار ها و چکه چکه های سقف مصرف میکنم ( زندگی میکنم)

It’s okay to eat fish ’cause they don’t have any feelings
خوردن ماهی ها اشکالی نداره، چون که اونا احساساتی ندارند

[Chorus]

Something in the way, mmm
یه چیزی توی مسیر هستش

Something in the way, yeah, mmm
یه چیزی توی مسیر هستش، آره

Something in the way, mmm
یه چیزی توی مسیر هستش

Something in the way, yeah, mmm
یه چیزی توی مسیر هستش، آره

Something in the way, mmm
یه چیزی توی مسیر هستش

Something in the way, yeah, mmm
یه چیزی توی مسیر هستش
(این نوشته ای هستش که وقتی خواننده زیر پل زندگی میکرده نوشته شده بود رو دیوار)

[Verse]

Underneath the bridge, tarp has sprung a leak
زیر پل ، برزنت دچار نشتی شده است (برزنت ماده ضد آب)

And the animals I’ve trapped, have all become my pets
و حیوان هایی که گرفته بودم ، همگی برایم اهلی شده اند

And I’m living off of grass, and the drippings from the ceiling
و من از الف زار ها و چکه چکه های سقف مصرف میکنم ( زندگی میکنم)

It’s okay to eat fish ’cause they don’t have any feelings
خوردن ماهی ها اشکالی نداره، چون که اونا احساساتی ندارند

[Chorus]

Something in the way, mmm
یه چیزی توی مسیر هستش

Something in the way, yeah, mmm
یه چیزی توی مسیر هستش، آره

Something in the way, mmm
یه چیزی توی مسیر هستش

Something in the way, yeah, mmm
یه چیزی توی مسیر هستش، آره

Something in the way, mmm
یه چیزی توی مسیر هستش

Something in the way, yeah, mmm
یه چیزی توی مسیر هستش

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ ​you’re so cool از Tate McRae

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Nirvana به نام Something in the Way ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

5 + نوزده =