سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Superior از NMIXX

تکست ، متن و معنی موزیک گروه ان‌میکس به نام سوپیریِر - Superior به معنای برتر

آهنگ «Superior» از گروه NMIXX یک سرود قدرتمند و حماسی درباره تبدیل درد به قدرت و اوج گرفتن از دل سختی‌هاست. این قطعه با فضایی سینمایی و پرانرژی، داستان کسانی را روایت می‌کند که از زخم‌هایشان بال می‌سازند و بدون ترس، تمام موانع را برای رسیدن به افق‌های جدید پشت سر می‌گذارند. این آهنگ بیانیه‌ای از استقامت و اراده‌ای تسخیرناپذیر است.

متن و ترجمه آهنگ Superior از NMIXX ، تکست و معنی اهنگ سوپیریِر به معنای برتر از گروه ان‌میکس

Lyrics and Translation Music NMIXX Superior

در ادامه برای خواندن متن کره ای – انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Superior از NMIXX ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Superior از NMIXX
متن و ترجمه آهنگ Superior از NMIXX

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Different Girl از NMIXX

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خوانندگان: NMIXX
🎵 عنوان: Superior
🌍 زبان: کره‌ای، انگلیسی
🎼 ژانر: MIXX POP, Dance-Rock
📀 آلبوم: Heavy Serenade
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۱ می ۲۰۲۶

متن و معنی اهنگ Superior از NMIXX

[Intro: Kyujin, Haewon, BAE, Jiwoo]

Here we are, here we are, here we are, go
ما اینجاییم، ما اینجاییم، ما اینجاییم، بزن بریم

Here we are, here we are, here we are, go
ما اینجاییم، ما اینجاییم، ما اینجاییم، بزن بریم

[Verse: BAE, Kyujin]

내 상처를 꿰매 두 날갤 만들고
زخم‌هام رو می‌دوزم و دو تا بال ازشون می‌سازم

수평설 위 fast track 향해서 off the road
به سمت مسیر سریع بالای خط افق، از جاده خارج میشم

내쉰 숨은 cold, 엔진 소리는 growl (Ooh)
نفسم سرده، صدای موتور غرش می‌کنه (اوه)

네 날개 위 먼지들을 털어내, shake off
گرد و غبار روی بال‌هات رو بتکون، پاکش کن

[Pre-Chorus: Haewon, Jiwoo]

단단해진 hurt, 조금 아파도 endure it
دردی که محکم‌تر شده، حتی اگه یکم درد داشته باشه تحملش کن

깨질수록 더 빛날 유리같은 us
مایی که مثل شیشه هرچی بیشتر بشکنیم، درخشان‌تر میشیم

Now, here we are (Here we are, here we are, here we are, go)
حالا، ما اینجاییم (ما اینجاییم، ما اینجاییم، ما اینجاییم، بزن بریم)

Now, here we are (Here we are, here we are, here we are, go)
حالا، ما اینجاییم (ما اینجاییم، ما اینجاییم، ما اینجاییم، بزن بریم)

[Chorus: Lily, Sullyoon]

(Now, here we are) We hit the sky-y-y, 어두운 밤을 딛고
(حالا، ما اینجاییم) ما به آسمون می‌زنیم، روی شب تاریک پا می‌ذاریم

(Now, here we are) 터질 듯 날아 저 달 끝까지
(حالا، ما اینجاییم) جوری که انگار منفجر میشیم تا اون سر ماه پرواز می‌کنیم

(Now, here we are) 더-oh-oh 밟아 마음 속 booster
(حالا، ما اینجاییم) بیشتر-اوه-اوه پاتو روی بوسترِ توی قلبت فشار بده

(Now, here we are) 하늘과 바다 그 사일 뛰어넘어
(حالا، ما اینجاییم) از فاصله بین آسمون و دریا می‌پریم

[Post-Chorus: Kyujin]

Gimme that, gimme that, gimme that map
بده من اون، بده من اون، بده من اون نقشه رو

우린 구름에, 구름에, 구름에 go
ما روی ابرها، روی ابرها، روی ابرها می‌ریم

느껴 훅 바닥없는 fuel
یهو حسش کن، سوختِ بی‌انتها

거침없이, to the frontier, go
بدون توقف، به سوی مرزهای جدید، بزن بریم

[Pre-Chorus: BAE, Haewon, Kyujin, Sullyoon]

밟고 일어서 우리 앞을 막은 barrier
روی مانعی که راهمون رو بسته بود پا می‌ذاریم و بلند میشیم

폭풍 사이로 힘껏 가로질러 move
با تمام قدرت از وسط طوفان عبور می‌کنیم

Now, here we are (Here we are, here we are, here we are, go)
حالا، ما اینجاییم (ما اینجاییم، ما اینجاییم، ما اینجاییم، بزن بریم)

Now, here we are (Here we are, here we are, here we are, go)
حالا، ما اینجاییم (ما اینجاییم، ما اینجاییم، ما اینجاییم، بزن بریم)

(Now, here we are) No win, no lose, no, we don’t need that name
(حالا، ما اینجاییم) نه بردی، نه باختی، نه، ما به اون اسم‌ها احتیاج نداریم

(Now, here we are) No risk, no rules, yeah, we’re just who we are
(حالا، ما اینجاییم) نه ریسکی، نه قانونی، آره، ما فقط همینی هستیم که هستیم

[Chorus: Kyujin, Lily]

(Now, here we are) We hit the sky-y-y, 어두운 밤을 딛고
(حالا، ما اینجاییم) ما به آسمون می‌زنیم، روی شب تاریک پا می‌ذاریم

(Now, here we are) 터질 듯 날아 저 달 끝까지
(حالا، ما اینجاییم) جوری که انگار منفجر میشیم تا اون سر ماه پرواز می‌کنیم

(Now, here we are) 더-oh-oh 밟아 마음 속 booster
(حالا، ما اینجاییم) بیشتر-اوه-اوه پاتو روی بوسترِ توی قلبت فشار بده

(Now, here we are) 하늘과 바다 그 사일 뛰어넘어
(حالا، ما اینجاییم) از فاصله بین آسمون و دریا می‌پریم

[Bridge: Kyujin, Jiwoo]

태양은 겁을 태워
خورشید ترس رو می‌سوزونه

세상의 반대에 선 이 순간
این لحظه که در مقابل دنیا ایستادیم

날 위해 터지는
که برای من پخش میشن

Confetti from sky
کاغذ رنگی‌ها از آسمون

[Chorus: Sullyoon, Haewon, Lily, Jiwoo]

Off we go-oh-oh, 함성 소릴 높여 (소릴 높여)
بزن بریم-اوه-اوه، صدای فریادها رو بلندتر کن (صدا رو بلندتر کن)

(Now, here we are) 날 부른 세상에 뛰어들어 (뛰-어들어)
(حالا، ما اینجاییم) به دنیایی که منو صدا زد می‌پرم (می‌پرم)

(Now, here we are) O-o-on 태양 위로 올라 (Ah; Yeah)
(حالا، ما اینجاییم) بالا-بالا-بالاتر از خورشید می‌ریم (آه؛ آره)

(Now, here we are) 같은꿈을 내쉬어, 하나의 숨이 되어가 (하나의 숨이 되어가)
(حالا، ما اینجاییم) همون رویا رو نفس می‌کشیم، تبدیل به یک نفس واحد میشیم (تبدیل به یک نفس واحد میشیم)

[Post-Chorus: Jiwoo]

Gimme that, gimme that, gimme that map
بده من اون، بده من اون، بده من اون نقشه رو

우린 구름에, 구름에, 구름에 go (Yeah)
ما روی ابرها، روی ابرها، روی ابرها می‌ریم (آره)

느껴 훅 바닥없는 fuel
یهو حسش کن، سوختِ بی‌انتها

거침없이, to the frontier, go
بدون توقف، به سوی مرزهای جدید، بزن بریم

[Outro: BAE, Lily, Kyujin]

Here we are, here we are, here we are, go
ما اینجاییم، ما اینجاییم، ما اینجاییم، بزن بریم

حس و حال آهنگ 🎧

این آهنگ فضایی سینمایی، پرانرژی و به شدت الهام‌بخش دارد و شبیه به موسیقی متن یک فیلم اکشن برای لحظه‌ی پیروزی قهرمان است. ریتم تند، بیت‌های کوبنده و وکال‌های قدرتمند، حسی از جسارت، اراده و حرکت بی‌وقفه رو به جلو را به شنونده منتقل می‌کند و او را برای مقابله با هر چالشی آماده می‌سازد.

حس کلی قطعه، یک انفجار از اعتماد به نفس و قدرت درونی است که شنونده را به وجد می‌آورد. این آهنگ سرشار از حس رهایی از محدودیت‌ها، شکستن موانع و اوج گرفتن است. «Superior» یک سرود انگیزشی است که به شما یادآوری می‌کند از خاکستر سختی‌ها می‌توان قوی‌تر از همیشه برخاست و به پرواز درآمد.

تفسیر و مفهوم 💡

مفهوم اصلی آهنگ «Superior» پیرامون ایده‌ی «تاب‌آوری» و تبدیل ضعف به نقطه قوت می‌چرخد. استعاره‌هایی مانند «دوختن زخم‌ها برای ساختن بال» یا «درخشان‌تر شدن مانند شیشه پس از شکستن» به زیبایی نشان می‌دهند که تجربیات دردناک گذشته، نه تنها باعث نابودی نمی‌شوند، بلکه به سوختی برای رسیدن به سطحی بالاتر از قدرت و خودآگاهی تبدیل می‌شوند.

این قطعه همچنین یک بیانیه‌ی قدرتمند برای استقلال و تعریف هویت فردی است. عباراتی مثل «نه بردی، نه باختی» و «نه ریسکی، نه قانونی، ما فقط همینی هستیم که هستیم» نشان‌دهنده‌ی رد کردن چارچوب‌ها و قضاوت‌های بیرونی است. پیام آهنگ این است که این سفر برای رقابت با دیگران نیست، بلکه برای غلبه بر موانع درونی و رسیدن به بهترین نسخه از خود، طبق قوانین خودمان است.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ IDESERVEIT از NMIXX

نظر شما چیه؟ 💬

وقتی به این آهنگ گوش می‌دهید چه تصویر یا صحنه‌ای در ذهن شما شکل می‌گیرد؟
کدام بخش از متن آهنگ بیشتر از همه برای شما الهام‌بخش بود و چرا؟
به نظر شما، آیا واقعاً می‌توان از درد و سختی‌ها به عنوان پله‌ای برای قوی‌تر شدن استفاده کرد؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

پنج × 2 =