سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Time از Bebe Rexha

تکست ، متن و معنی موزیک بی‌بی رکسا به نام تایم - Time به معنای زمان

آهنگ «Time» از بی‌بی رکسا یک قطعه پاپ احساسی و نسبتاً تاریک درباره حسرتِ از دست دادن زمان و انرژی در یک رابطه اشتباه است. این قطعه با لحن تلخ و صادقانه‌اش، بازتابی از تلاش برای بازیابی هویت و اعتمادبه‌نفس پس از یک جدایی آسیب‌زننده را به زیبایی به نمایش می‌گذارد و شنونده را درگیر می‌کند.

متن و ترجمه آهنگ Time از Bebe Rexha ، تکست و معنی اهنگ تایم به معنای زمان از بی‌بی رکسا

Lyrics and Translation Music Bebe Rexha Time

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Time از Bebe Rexha ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Time از Bebe Rexha

متن موزیک پیشنهادی:

اطلاعات موزیک

🎤 خواننده: Bebe Rexha
🎵 عنوان: Time
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: Pop
💿 آلبوم: DIRTY BLONDE
🗓️ تاریخ انتشار: ۱۲ ژوئن ۲۰۲۶

متن و معنی اهنگ Time از Bebe Rexha

[Chorus]

Time
زمان

Feels like I wasted all my innocence
انگار تمام معصومیتم رو هدر دادم

I wasted all my best years on you
بهترین سال‌های عمرم رو پای تو حروم کردم

Time
زمان

Wish I could get it back
کاش می‌تونستم برش گردونم

No way to turn back
هیچ راهی برای برگشت به عقب نیست

Time
زمان

I’m still buildin’ up my confidence
هنوز دارم رو اعتمادبه‌نفسم کار می‌کنم (می‌سازمش)

Tryna find the girl that I once knew
سعی می‌کنم دختری که یه زمانی می‌شناختم رو پیدا کنم

Time
زمان

So many good times
این‌همه روزای خوب

But I never had a good time
ولی من هیچ‌وقت بهم خوش نگذشت

[Verse 1]

Damn, I get so triggered when you cross my mind
لعنتی، وقتی از فکرم می‌گذری حسابی به هم می‌ریزم (تریگر می‌شم)

I can barely sleep, but I bet you’re doing fine
به زور می‌تونم بخوابم، ولی شرط می‌بندم تو حالت خوبه

Yeah, I’m driving by, I’m right outside your house
آره، دارم با ماشین رد می‌شم، دقیقاً بیرونِ خونتم

How am I so close but you’re a million miles away?
چطور این‌قدر نزدیکم ولی تو یه میلیون مایل دوری؟

[Pre-Chorus]

Everybody’s watchin’
همه دارن نگاه می‌کنن

Everybody’s watchin’ us
همه دارن ما رو نگاه می‌کنن

Talking ’bout how you look so happy
درباره این حرف می‌زنن که چقدر خوشحال به نظر می‌رسی

Happier without me
خوشحال‌تر بدونِ من

Lucky you ’cause
خوش به حالت چون

[Chorus]

Time
زمان

Feels like I wasted all my innocence
انگار تمام معصومیتم رو هدر دادم

I wasted all my best years on you
بهترین سال‌های عمرم رو پای تو حروم کردم

Time
زمان

Wish I could get it back
کاش می‌تونستم برش گردونم

No way to turn back
هیچ راهی برای برگشت به عقب نیست

Time
زمان

I’m still buildin’ up my confidence
هنوز دارم رو اعتمادبه‌نفسم کار می‌کنم

Tryna find the girl that I once knew
سعی می‌کنم دختری که یه زمانی می‌شناختم رو پیدا کنم

Time
زمان

So many good times
این‌همه روزای خوب

But I never had a good time
ولی من هیچ‌وقت بهم خوش نگذشت

[Verse 2]

Next time I see you, just know that I’m out for blood
دفعه بعد که دیدمت، فقط بدون که بدجوری تشنه به خونتم (می‌خوام تلافی کنم)

Yeah, I’m f—ing bitter, but I’m not a victim, you were never that competent
آره، بدجوری تلخ و کینه‌ایم، ولی قربانی نیستم، تو هیچ‌وقت اون‌قدرام عرضه نداشتی

Took a lot for me, like pulling teeth to let you in
خیلی برام سخت بود، راه دادنت به دلم مثل جون کندن بود

In the end, I had to lose and let you win, to love myself again
آخرش مجبور شدم ببازم و بذارم تو ببری، تا بتونم دوباره خودمو دوست داشته باشم

[Pre-Chorus]

Everybody’s watchin’ (Us)
همه دارن نگاه می‌کنن (ما رو)

Everybody’s watchin’ us
همه دارن ما رو نگاه می‌کنن

Talking ’bout how you look so happy
درباره این حرف می‌زنن که چقدر خوشحال به نظر می‌رسی

Happier without me
خوشحال‌تر بدونِ من

Lucky you ’cause
خوش به حالت چون…

[Chorus]

Time
زمان

Feels like I wasted all my innocence
انگار تمام معصومیتم رو هدر دادم

I wasted all my best years on you
بهترین سال‌های عمرم رو پای تو حروم کردم

Time
زمان

Wish I could get it back
کاش می‌تونستم برش گردونم

No way to turn back
هیچ راهی برای برگشت به عقب نیست

Time
زمان

I’m still buildin’ up my confidence
هنوز دارم رو اعتمادبه‌نفسم کار می‌کنم

Tryna find the girl that I once knew
سعی می‌کنم دختری که یه زمانی می‌شناختم رو پیدا کنم

Time
زمان

So many good times
این‌همه روزای خوب

But I never had a good time
ولی من هیچ‌وقت بهم خوش نگذشت

[Outro]

So many good times
این‌همه روزای خوب

But I never had a good time
ولی من هیچ‌وقت بهم خوش نگذشت

So many good times
این‌همه روزای خوب

But I never had a good time
ولی من هیچ‌وقت بهم خوش نگذشت

حس و حال آهنگ 🎧

این آهنگ فضایی به شدت احساسی، تاریک و پر از حسرت دارد که شنونده را در اعماق افکار و پشیمانی‌های پس از یک جدایی غرق می‌کند. ریتم پاپ آن با لحن تلخ و گزنده خواننده ترکیب شده و حسی از کلافگی و تلاش برای رهایی از گذشته را به زیبایی به مخاطب منتقل می‌کند.

وقتی به این قطعه گوش می‌دهید، انگار در حال تماشای فردی هستید که در سکوت شب با افکار آزاردهنده و خاطرات از دست رفته‌اش دست‌وپنجه نرم می‌کند. این ترانه مانند یک درددل صادقانه و سنگین است که همزمان حس خشم، آسیب‌پذیری و تمایل به دوباره سر پا شدن را در وجود شنونده بیدار می‌کند.

تفسیر و مفهوم 💡

مفهوم اصلی این آهنگ پیرامون سوگواری برای زمان از دست رفته در یک رابطه سمی و تلاش برای پیدا کردن دوباره خودِ واقعی پس از آسیب‌های روانی است. خواننده به صراحت بیان می‌کند که سال‌های طلایی و معصومیتش را پای کسی هدر داده که هرگز ارزشش را نداشته و حالا باید اعتمادبه‌نفس ویران‌شده‌اش را دوباره از نو بسازد.

ترانه به تضاد تلخ میان تظاهر به خوشبختی در نگاه دیگران و درد درونی فرد می‌پردازد، جایی که رها کردن تنها راه نجات و دوست داشتن دوباره خود است. در نهایت، این قطعه پیامی قدرتمند درباره پذیرش شکست در یک رابطه اشتباه برای پیروزی در زندگی شخصی و بازیابی عزت‌نفس به مخاطبان خود ارائه می‌دهد.

متن موزیک پیشنهادی:

نظر شما چیه؟ 💬

تو این آهنگ چه حسی گرفتی؟ آیا تا حالا حس کردی زمانت رو برای آدم اشتباهی هدر دادی؟
به نظرت چرا بازسازی اعتمادبه‌نفس بعد از یه رابطه سمی انقدر سخته؟
کدوم خط از متن آهنگ بیشتر حرف دلت بود و باهاش همزادپنداری کردی؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

5 × دو =