سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Mind Over Matter (Reprise) از Young the Giant

تکست ، متن و معنی موزیک یانگ د جاینت به نام مایند اور متر (ریپرایز) - Mind Over Matter (Reprise) به معنای ذهن بر ماده غلبه می‌کنه (تکرار کن)

متن و ترجمه آهنگ Mind Over Matter (Reprise) از Young the Giant ، تکست و معنی اهنگ مایند اور متر (ریپرایز) به معنای ذهن بر ماده غلبه می‌کنه (تکرار کن) از یانگ د جاینت

Lyrics and Translation Music Young the Giant Mind Over Matter (Reprise)

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Mind Over Matter (Reprise) از Young the Giant ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Mind Over Matter (Reprise) از Young the Giant
متن و ترجمه آهنگ Mind Over Matter (Reprise) از Young the Giant

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Vanish Into You از Lady Gaga

متن و معنی اهنگ Mind Over Matter (Reprise) از Young the Giant

[Verse 1]

Mind over matter
ذهن بر ماده غلبه می‌کنه

Does it matter to any of us?
آیا این موضوع برامون مهمه؟

Don’t change the subject
موضوع رو عوض نکن

I’m heavy on your love
من سنگینی عشق تو رو حس می‌کنم

I missed that train, New York city, it rains
اون قطار رو از دست دادم، نیویورک شهریه که بارون می‌باره

Fly to East L.A. in big jet planes
با هواپیماهای بزرگ به شرق لس‌آنجلس پرواز کن

(You know you’re on my mind)
(می‌دونی که تو ذهن منی)

[Chorus]

And if the world don’t break
و اگر دنیا نشکسته

I’ll be shakin’ it
من تکونش می‌دم

‘Cause I’m a young man after all
چون من یه مرد جوانم

And when the seasons change
و وقتی فصل‌ها عوض می‌شن

Will you stand by me?
آیا کنارم می‌مونی؟

‘Cause I’m a young man built to fall
چون من یه مرد جوانم که برای افتادن ساخته شدم

[Verse 2]

Mind over matter
ذهن بر ماده غلبه می‌کنه

I’m in tatters thinkin’ ’bout her
من دارم از فکر کردن بهش پاره پاره می‌شم

Taste my disaster (My disaster)
فاجعه‌ی من رو بچش

It’s heavy on my tongue
روی زبونم سنگینه

All the lights aglow, Tokyo snows
همه‌ی چراغ‌ها روشن‌اند، توکیو برف می‌باره

Go to watch the show, curtain’s closed
برو نمایش رو ببین، پرده بسته‌ست

(I’m watching you this time)
(این بار من تو رو تماشا می‌کنم)

[Chorus]

And if the world don’t break
و اگر دنیا نشکسته

I’ll be shakin’ it
من تکونش می‌دم

‘Cause I’m a young man after all
چون من یه مرد جوانم

And when the seasons change
و وقتی فصل‌ها عوض می‌شن

Will you stand by me?
آیا کنارم می‌مونی؟

‘Cause I’m a young man built to fall
چون من یه مرد جوانم که برای افتادن ساخته شدم

[Bridge]

I missed that train, New York City it rains
اون قطار رو از دست دادم، نیویورک شهریه که بارون می‌باره

Fly to East L.A. in big jet planes
با هواپیماهای بزرگ به شرق لس‌آنجلس پرواز کن

You know you’re on my mind
می‌دونی که تو ذهن منی

All the lights aglow, Tokyo snows
همه‌ی چراغ‌ها روشن‌اند، توکیو برف می‌باره

Go to watch the show, curtain’s closed
برو نمایش رو ببین، پرده بسته‌ست

(Mind over matter)
(ذهن بر ماده غلبه می‌کنه)

You know you’re on my mind
می‌دونی که تو ذهن منی

[Chorus]

And if the world don’t break
و اگر دنیا نشکسته

I’ll be shakin’ it
من تکونش می‌دم

‘Cause I’m a young man after all
چون من یه مرد جوانم

And when the seasons change
و وقتی فصل‌ها عوض می‌شن

Will you stand by me?
آیا کنارم می‌مونی؟

‘Cause I’m a young man built to fall
چون من یه مرد جوانم که برای افتادن ساخته شدم

And if the world don’t break
و اگر دنیا نشکسته

[Outro]

And when the seasons change
و وقتی فصل‌ها عوض می‌شن

Will you stand by me?
آیا کنارم می‌مونی؟

‘Cause I’m a young man built to fall
چون من یه مرد جوانم که برای افتادن ساخته شدم

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Anxiety از Doechii

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Young the Giant به نام Mind Over Matter (Reprise) ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

چهار × 2 =