جواب تمرین های درس اول عربی یازدهم انسانی صفحه ۱۱ تا ۱۶
گام به گام پاسخ و حل تمرینات صفحه 11 ، 12 ، 13 ، 14 ، 15 و 16 درس 1 اول کتاب عربی پایه یازدهم رشته علوم انسانی
جواب تمرین های درس 1 اول عربی یازدهم انسانی ؛ در این مقاله از بخش آموزش و پرورش ماگرتا با جواب و پاسخ تمرینات صفحه ۱۱ ، ۱۲ ، ۱۳ ، ۱۴ ، ۱۵ و ۱۶ درس ۱ اول کتاب عربی یازدهم متوسطه دوم رشته های ادبیات و علوم انسانی آشنا می شوید. در ادامه با ما همراه باشید.
مطلب پیشنهادی: ترجمه متن درس اول عربی یازدهم انسانی
جواب تمرین اول صفحه ۱۱ درس اول عربی یازدهم انسانی
أَیُّ کَلِمَةٍ مِن کَلِماتِ مُعجَمِ الدَّرسِ تُناسِبُ التَّوضیحاتِ التّالیَةَ؟
کدام کلمه از فرهنگ لغت درسی با توضیحات زیر مطابقت دارد؟
۱- اَلْمُستَبِدُّ الَّذی لا یَریٰ لِأَحَدٍ عَلَیهِ حَقّاً: جبار: ستمکار زورمند
مستبدی (دیکتاتوری) که برای هیچ کس حتی نمیبیند (قائل نمیشود).
۲- اَلْإنسانُ الَّذی یَفْتَخِرُ بِنَفْسِهِ کَثیراً: مختال (معجب بنفسه): خودپسند
انسانی که بسیار به خودش افتخار میکند (میبالد، مینازد).
۳- حَیَوانٌ یُسْتَخدَمُ لِلْحَمْلِ وَ الرُّکوبِ: حمار: خر
حیوانی که برای حمل (باربری) و سواری گرفتن بکار گرفته میشود.
۴- اَلْعَمَلُ السَّیِّءُ وَ الْقَبیحُ: مُنکَر: کار زشت
کار بد و زشت
۵- عُضْوٌ فی الْوَجْهِ: خَدّ: گونه
عضوی در صورت
پاسخ تمرین دوم صفحه ۱۱ درس اول عربی یازدهم انسانی
عَیِّنْ نَوعَ الْأَفعالِ الَّتی تَحَتَها خَطٌّ وَ مَیِّزْ ترَجَمَتهَا. (نَوْع: اَلْماضی، اَلْمُضارِع، الْأَمر)
نوع افعال خط دار را مشخص کنید و ترجمه آنها را تشخیص دهید. (نوع: ماضی، مضارع، امری)
أَرادَ قَنبَرٌ أَنْ یَسُبَّ الَّذی کانَ سَبَّهُ؛ فَقالَ الْإمامُ عَلیٌّ (ع) لَهُ:
مَهْلاً یا قَنبرُ، دَعْ شاتِمَکَ مُهاناً تُرْضِ الرَّحْمٰنَ و تُسْخِطِ الشَّیطانَ و تُعاقِبْ عَدوَّکَ، .. ما أَرضَی الْمؤمنُ رَبَّهُ بِمِثلِ الْحِلْمِ، وَ لا أَسْخَطَ الشَّیطانَ بِمِثلِ الصَّمتِ، وَ لا عُوقِبَ الْأَحْمَقُ بِمِثلِ السُّکوتِ عَنهُ.
قنبر خواست به کسی که به او ناسزا گفته بود، دشنام دهد، پس امام علی به او فرمودند: ای قنبر آرام باش، دشنامگوی خود را خوار رها کن تا [خدای] بخشاینده را خشنود و اهریمن را خشمگین کنی و دشمنت را کیفر داده باشی. مؤمن پروردگارش را با [چیزی] مانند بردباری خشنود و اهریمن را با [چیزی] همانند خاموشی خشمگین نکرد و نادان با [چیزی] همانند دم فرو بستن در برابرش کیفر نشد.
رُبَّ سُکوتٍ أَبْلَغُ مِنَ الْکَلامِ. (مِنَ الْمَثالِ الْعَرَبیَّةِ)
چه بسا سکوت کردن رساتر از سخن گفتن است. (از مثال عربی)
أراد: ماضی = خواست
دَعْ: امر = رها کن
یَسُبْ: مضارع = دشنام دهد
ما أرضی: ماضی = خشنود نکرد
قال: ماضی = گفت: فرمود
ما لا أسخط: ماضی = خشمگین نکرد
جواب تمرین سوم صفحه ۱۲ درس ۱ عربی یازدهم انسانی
تَرْجِمْ هٰذِهِ الْأَحادیثَ النَّبَویَّةَ، ثُمَّ عَیِّنِ الْمَطلوبَ مِنکَ.
این احادیث نبوی را ترجمه کنید، سپس چه چیزی که از شما خواسته شده است را مشخص کنید.
۱- حُسْنُ الْخُلُقِ نِصفُ الدّینِ. (اَلْمُبتَدَأَ وَ الْخَبَرَ)
خوش اخلاقی نیمی از دین است.
حُسْنُ: مبتدا
نصفُ: خبر
۲- مَن ساءَ خُلُقُهُ عَذَّبَ نَفْسَهُ. (اَلْفاعِلَ وَ الْمَفعولَ)
هر کس اخلاقش بد باشد (بد شود) خودش را عذاب میدهد.
خُلُقُ: فاعل
نَفْسَ: مفعول
۳- اَللّٰهُمَّ کَما حَسَّنْتَ خَلْقی، فَحَسِّنْ خُلُقی. (فِعْلَ الْأَمرِ وَ الْفِعلَ الْماضیَ)
خدایا، همان طور که آفرینشم را نیکو گردانیدی اخلاقم را هم نیکو بگردان.
حَسَّنْتَ: فعل ماضی
حَسُنْ: فعل امر
۴- لَیسَ شَیءٌ أَثقَلَ فِی الْمیزانِ مِنَ الْخُلُقِ الْحَسَنِ. (اِسْمَ التَّفضیلِ وَ الْجارَّ وَ الْمَجرورَ)
در ترازوی اعمال، چیزی سنگینتر از اخلاق خوب نیست.
أَثقَلَ: اسمم تفضیل
مِنَ الْخُلُق: جار و مجرور
جواب تمرین چهارم صفحه ۱۲ درس اول عربی یازدهم انسانی
تَرْجِمْ. مایَلی، ثُمَّ عَیِّنِ اسْمَ الْمَکانِ، وَ اسْمَ التَّفضیلِ.
ترجمه کردن. آنچه در ادامه می آید، اسم مکان و اسم تفضیل را مشخص کنید.
۱- ﴿رَبُّ الْمَشْرِقِ وَ الْمَغْرِبِ﴾: اَلشُّعَراء: 28
پروردگار مشرق و مغرب (خدای شرق و غرب).
الْمَشْرِقِ: اسم مکان
الْمَغْرِبِ: اسم مکان
۲- ﴿مِنَ الْمَسجِدِ الْحَرامِ﴾: اَلْإسْراء: 1
از مسجد الحرام
الْمَسجِدِ: اسم مکان
۳- یا أَسْمَعَ السَامِعینَ:
ای شنوندهترین شنوندگان
أَسْمَعَ: اسم تفضیل
۴- یا أَحْسَنَ الْخالِقینَ:
ای بهترین آفرینندگان
أَحْسَنَ: اسم تفضیل
۵- یا أَرْحَمَ الرّاحِمینَ:
ای مهربانترین مهربانان
أَرْحَمَ: اسم تفضیل
پاسخ تمرین پنجم صفحه ۱۳ درس ۱ عربی یازدهم انسانی
تَرْجِمِ الْأفعالَ وَالْمَصادِرَ التّالیَةَ.
افعال و مصدرهای زیر را ترجمه کنید.
اَلْماضی | اَلْمُضارعُ وَ الْمُستَقبَلُ | اَلْأَمْرُ وَ النَّهْیُ | اَلْمَصْدَر |
---|---|---|---|
قَدْ أَحْسَنَ: نیکی کرده است | یُحْسِنُ: نیکی میکند | أَحْسِنْ: نیکی کردن | إحْسان: نیکی کردن |
اِقْتَرَبَ: نزدیک شد | یَقْتَرِبونَ: نزدیک میشوند | لا تَقْتَرِبوا: نزدیک نشوید | اِقْتِراب: نزدیک شدن |
اِنْکَسَرَ: شکسته شد | سَیَنْکَسِرُ: شکسته خواهد شد | لا تَنْکَسِرْ: شکسته نشو | اِنْکِسار: شکسته شدن |
اِسْتَغْفَرَ: آمرزش خواست | یَسْتَغْفِرُ: آمرزش میخواهد | اِسْتَغْفِرْ: آمرزش بخواه | اِسْتِغفار: آمرزش خواستن |
ما سافَرْتُ: سفر نکردم | لا یُسافِرُ: سفر نمیکند | لا تُسافِرْ: سفر نکن | مُسافَرَة: سفر کردن |
تَعَلَّمَ: یاد گرفت | یَتَعَلَّمانِ: یاد میگیرند | تَعَلَّمْ: یاد بگیر | تَعَلُّم: یاد گرفتن |
تَبادَلْتُم: عوض کردید | تَتَبادَلونَ: عوض میکنید | لا تَتَبادَلوا: عوض نکنید | تَبادُل: عوض کردن |
قدَْ عَلَّمَ: آموزش داده است | سَوْفَ یُعَلِّمُ: آموزش خواهد داد | عَلِّمْ: آموزش بده | تَعْلیم: آموزش دادن |
جواب تمرین ششم صفحه ۱۴ درس اول عربی یازدهم انسانی
عَیِّنِ الْمَحَلَّ الْإعرابیَّ لِلْکَلِماتِ الْمُلَوَّنَةِ.
موقعیت دستوری کلمات رنگی را تعیین کنید.
۱- ﴿فَأَنْزَلَ اللهُ سَکینَتَهُ عَلیٰ رَسولِهِ وَ عَلَی الْمُؤمِنینَ﴾ الَفَتْح: 26
پس خداوند آرامشش را بر پیامبرش و بر مومنان نازل کرد.
اللهُ: فاعل
سکینةٌ: مفعول
رسولِ: مجرور به حرف جر
۲- ﴿لا یُکَلِّفُ اللهُ نَفْساً إلّا وُسْعَها﴾ اَلْبَقَرَة: 286
خداوند کسی را جز به اندازهی توانش مکلّف نمیسازد (تکلیف نمیدهد.)
اللهُ: فاعل
نفساً: مفعول
۳- أَعبَدُ النّاسِ، مَن أَقامَ الْفَرائِضَ. اَلْإمامُ الصّادِقُ (ع)
عابدترین مردم کسی است که واجبات را به پا دارد.
أَعبَدُ: فعل ، مرفوع ، مبتدأ
النّاسِ: اسم ، مضاف الیه
۴- أَحَبُّ عِبادِ اللهِ إلَی اللهِ أَنْفَعُهُم لِعِبادِهِ. رَسولُ اللّٰهِ (ص)
محبوبترین بندگان نزد خداوند، سودمندترین آنها نسبت به بندگانش است.
أَحَبُّ: مبتدا
عِبادِ: مضاف الیه
اللهِ: مجرور به حرف جر
أَنْفَعُ: خبر
لِعِبادِ: جار و مجرور
۵- عَداوَةُ الْعاقِلِ خَیْرٌ مِن صَداقَةِ الْجاهِلِ. أَمیرُ الْمُؤمِنینَ عَلیٌّ (ع)
دشمنیِ دانا، بهتر از دوستیِ نادان است.
عَداوَة: مبتدا
خَیْرٌ: خبر
صَداقَةِ: مجرو به حرف جر
الْجاهِلِ: مضافالیه
پاسخ تمرین هفتم صفحه ۱۵ درس اول عربی یازدهم انسانی
عَیِّنِ الْکَلِمَةَ الْغَریبَةَ فی کُلِّ مَجموعَةٍ.
کلمه عجیب و غریب را در هر گروه مشخص کنید.
۱- نَماذِج / حَمیر / ثَعالِب / ذِئاب
نمونهها / الاغها / روباهها / گرگها
۲- سِروال / صَمْت / فُستان / قَمیص
شلوار / سکوت / پیراهن زنانه / پیراهن
۳- مُمَرِّضَة / بائِعَة / فَلّاحَة / قَیِّمَة
پرستار / فروشنده / کشاورز / باارزش
۴- أَحْمَر / أَحْسَن / أَجْمَل / أَصْلَح
قرمز / خوبتر / زیباتر / نیکوتر
۵- أَصْفَر / أَزْرَق / أَبْیَض / أَکْثَر
زرد / آبی / سفید / بیشتر
۶- خَدّ / سِنّ / لِسان / مَرَح
گونه / دندان / زبان / خودپسندی
جواب تمرین هشتم صفحه ۱۵ درس ۱ عربی یازدهم انسانی
ضَعْ فِی الْفَراغِ کَلِمَةً مُناسِبَةً.
یک کلمه مناسب را در جای خالی قرار دهید.
۱- اِشْتَرَیْنا ……………. وَ فَساتینَ بِأَسْعارٍ رَخیصَةٍ فِی الْمَتْجَرِ. (سَراویل / أَشْهُراً / مَواقِفَ)
شلوارها و پیراهنهای زنانه را با قیمت ارزان از مغازه خریدیم.
۲- ذَهَبَ الْعامِلُ إلیٰ بَیتِهِ بَعْدَما ……………. واجِباتِهِ بِدِقَّةٍ. (ضَلَّ / ساءَ / تَمَّمَ)
کارگر پس از اینکه وظایفش را با دقت تمام کرد به خانه اش رفت.
۳- إنَّنا ……………. هَدیَّةً لِزَمیلِنا الْفائِزِ فِی الْمُسابَقَةِ. (عَمَرْنا / أَهْدَیْنا / غَلَبْنا)
ما به همکار برنده مان در مسابقه هدیه ای دادیم.
۴- والِدی یَشْتَغِلُ فی مُؤسَّسَةٍ ……………. ثَقافیَّةٍ. (تَرْبَویَّةٍ / نَموذَجٌ / رُکوبٍ)
پدر من در آموزشگاه پرورشی- فرهنگی کار می کند.
۵- یا زَمیلی، دَعْ ……………. ـکَ حَقیراً لِرِضَا اللّهِ. (شاتِمَ / نَوعیَّةَ / أَسْعارَ)
ای همکارم، برای خرسندی خدا دشنام دهنده ات را خوار رها کن.
۶- إنَّ الْـ ……………. آلَةٌ لِمَعرِفَةِ وَزْنِ الْأَشیاءِ. (مِفتاحَ / مِصباحَ / میزانَ)
همانا ترازو ابزاری برای شناسایی وزن چیزهاست.
جواب و معنی بحث علمی صفحه ۱۶ درس اول عربی یازدهم انسانی
اِسْتَخْرِجْ خَمْسَةَ أَسْماءِ تَفضیلٍ مِنْ دُعاءِ الِافْتِتاحِ.
پنج اسم تفضیل را از دعای الِافْتِتاحِ استخراج کنید.
اللّٰهُمَّ إِنِّى أَفْتَتِحُ الثَّناءَ بِحَمْدِكَ وَأَنْتَ مُسَدِّدٌ لِلصَّوابِ بِمَنِّكَ، وَأَيْقَنْتُ أَنَّكَ أَنْتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ فِى مَوْضِعِ الْعَفْوِ وَالرَّحْمَةِ، وَأَشَدُّ الْمُعاقِبِينَ فِى مَوْضِعِ النَّكالِ وَالنَّقِمَةِ، وَأَعْظَمُ الْمُتَجَبِّرِينَ فِى مَوْضِعِ الْكِبْرِياءِ وَالْعَظَمَةِ.
خدایا، من با سپاسگزاری از تو ستايشت را آغاز می کنم و تو با مهرورزی ات رهنمون به راه درست هستی. باور کردم که تو در جايگاه گذشت و مهربانی مهربان ترین مهربانانی و در جايگاه کیفر و انتقام، سخت ترین کیفر دهندگانی و در جایگاه بزرگ منشی و بزرگواری، بزرگ ترین نريومندانی.
اللّٰهُمَّ أَذِنْتَ لِى فِى دُعائِكَ وَمَسْأَلَتِكَ، فَاسْمَعْ يَا سَمِيعُ مِدْحَتِى، وَأَجِبْ يَا رَحِيمُ دَعْوَتِى، وَأَقِلْ يَا غَفُورُ عَثْرَتِى، فَكَمْ يَا إِلٰهِى مِنْ كُرْبَةٍ قَدْ فَرَّجْتَها، وَهُمُومٍ قَدْ كَشَفْتَها، وَعَثْرَةٍ قَدْ أَقَلْتَها، وَرَحْمَةٍ قَدْ نَشَرْتَها، وَحَلْقَةِ بَلاءٍ قَدْ فَكَكْتَها،
خدایا، در فراخواندنت و در درخواست از خودت به من اجازه دادی، پس ای شنوا ستايشم را بشنو و ای مهربان دعایم را برآورده كن و ای آمرزنده از لغزشم در گذر، ای خدای من، چه بسیار اندوه هايی که از آن گره گشودی و غم هايی که از من برداشتی و لغزشی که از آن در گذشتی و چه بسيار مهربانی که آن را گسرتدی و زنجیر باليی که آن را گشودی.
اللّٰهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ وَأَمِينِكَ وَصَفِيِّكَ وَحَبِيبِكَ وَخِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ، وَحافِظِ سِرِّكَ، وَمُبَلِّغِ رِسالاتِكَ أَفْضَلَ وَأَحْسَنَ وَأَجْمَلَ وَأَكْمَلَ وَأَزْكىٰ وَأَنْمىٰ وَأَطْيَبَ وَأَطْهَرَ وَأَسْنىٰ وَأَكْثَرَ مَا صَلَّيْتَ وَبارَكْتَ وَتَرَحَّمْتَ وَتَحَنَّنْتَ وَسَلَّمْتَ عَلَىٰ أَحَدٍ مِنْ عِبادِكَ وَأَ نْبِيائِكَ وَرُسُلِكَ وَصِفْوَتِكَ وَأَهْلِ الْكَرامَةِ عَلَيْكَ مِنْ خَلْقِكَ؛
خدایا، درود بفرست بر محمد: بنده ات، فرستاده ات، امانتدارت، برگزيده ات، يارت، بهرتين آفريده ات، نگاهدار رازت، رسانندۀ پيام هايت. [درودی که] برترین، بهرتین، زيباترين، كامل ترين، پاک ترين، بالنده ترين، خوب ترين، پاكيزه ترين، بلندترين و بيشرتين درودی باشد که فرستاده ای و برکت داده ای و مهربانی كرده ای و مهر ورزیده ای و سالم داده ای بر یکی از بندگان و پیامربان و فرستادگان و برگزیدگانت و اهل بخشش از آفریدگانت.
پاسخ: در تصویر زیر می توانید مشاهده کنید:
توجه: شما دانش آموزان عزیز پایه یازدهم انسانی متوسطه دوم ، برای دسترسی سریع و بهتر به ترجمه و جواب تمرینات درس های کتاب عربی یازدهم علوم انسانی ، می توانید با اضافه کردن کلمه «ماگرتا» در سرچ های درسی خود، به مطلب مورد نظرتان دست پیدا کنید.
در انتها امیدواریم که مقاله جواب تمرین های درس 1 اول کتاب عربی یازدهم متوسطه دوم رشته علوم انسانی ، برای شما دانش آموزان عزیز مفید بوده باشد و از آن استفاده و بهره برده باشید.