سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Poison از Aaliyah و The Weeknd

تکست ، متن و معنی موزیک آلیا و د ویکند به نام پویزن - Poison به معنای سم

متن و ترجمه آهنگ Poison از Aaliyah و The Weeknd ، تکست و معنی اهنگ پویزن به معنای سم از آلیا و د ویکند

Lyrics and Translation Music Aaliyah And The Weeknd Poison

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Poison از Aaliyah و The Weeknd ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ LA FAMA از ROSALIA And The Weeknd

متن و ترجمه آهنگ Poison از Aaliyah و The Weeknd
متن و ترجمه آهنگ Poison از Aaliyah و The Weeknd

متن و معنی اهنگ Poison از Aaliyah و The Weeknd

[Verse 1: Aaliyah]

How can I explain myself to you?
چطور میتونم خودمو به تو توضیح بدم؟

Questions keep lurking through my mind
سوالات در ذهن من کمین کردن

Is it the lover for the time?
آیا این موقتا معشوقه منه؟

I’ve given my heart, my joy, my soul to you
من قلبم، خوشیم، روحمو به تو دادم

If it is real, I sure can’t see
اگه این عشق واقعیه، مطمئنم نمیتونم ببینم

Gotta start lookin’ out for me
باید بیشتر مراقب خودم باشم

And in my, my heart won’t take no more
و قلبم بیشتر از این نمیتونه تحمل کنه

I know it seems that I don’t care
میدونم ب نظر میاد ک من اهمیت نمیدم

Sometimes my wave of love is there
اما بعضی وقتها موج لاو من معلومه

I feel it’s time for me to take a stand
فکر میکنم الان نوبت منه که رک و صریح باشم

See, you have given me no choice
ببین تو به من هیچ انتخاب دیگه ای ندادی

I feel I must exercise my voice and say
فکر میکنم باید صدامو به کار بگیرم و بگم

[Chorus: The Weeknd]

This feeling, there’s no drug that can compare
هیچ مواد مخدری نیست که با این احساس قابل مقایسه باشه

You’re so cold, I can see your breath, I swear
تو خیلی سردی، من میتونم نفستو ببینم، قسم میخورم

They told me not to fall in love
اونا بهم گفتن عاشق نشو

Wondering where it all went wrong
متعجبم چطور همه چیز خراب شد

You were my poison all along
تو در تمام این مدت برام مثل زهر بودی

لیریک و ترجمه آهنگ Poison از آلیا و د ویکند

[Verse 2: Aaliyah & The Weeknd]

At night, I lay awake in tears and pain (Tears and pain)
شب ها، من در درد و اشک دراز میکشم

Searching my heart for what went wrong (Hey)
در قلبم دنبال این میگردم که چه کار اشتباهی کردم

Askin’ myself “What’s goin’ on?”
از خودم میپرسم چه اتفاقی داره میفته؟

Why cannot we seem to see things eye to eye? (Eye to eye)
چرا نمیتونیم در مسائل با هم توافق داشته باشیم

Sometimes I really feel the danger (Hey)
بعضی وقتها من واقعا خطر رو احساس میکنم

And now I’m sleeping with a stranger
و حالا من با یک غریبه میخوابم

To see all these years, we flushed ’em down the drain (Down the drain)
تا تمام این سالهایی ک سیفونشو کشیدیمو ببینم

Is that a love that came for us?
آیا این عشق بود ک نصیبمون شد؟

Now, it’s too late for both of us
حالا دیگه واسه هر دومون خیلی دیر شده

No regrets of what we’ve lost and what we’ve shared
از چیزی که با هم به اشتراک گذاشتیم و از دستش دادیم پشیمون نیستم

Maybe tomorrow we’ll love again
شاید فردا دوباره عاشق شدیم

Or until then we’ll stay as friends, oh, one day
یا تا اون موقع ما میتونیم مثل دوتا دوست معمولی باشیم، اوه، ی روزی

[Chorus: The Weeknd]

This feeling, there’s no drug that can compare
هیچ مواد مخدری نیست که با این احساس قابل مقایسه باشه

You’re so cold, I can see your breath, I swear
تو خیلی سردی، من میتونم نفستو ببینم، قسم میخورم

They told me not to fall in love
اونا بهم گفتن عاشق نشو

Wondering where it all went wrong
متعجبم چطور همه چیز خراب شد

You were my poison all along
تو در تمام این مدت برام مثل زهر بودی

[Outro: The Weeknd]

Yeah
آره

Poison all long, ooh-yeah
تو در تمام این مدت برام مثل زهر بودی

Oh-oh-ooh
اووووه

Baby girl, poison all along
عزیزم تو در تمام این مدت برام مثل زهر بودی

مطلب پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Christmas Day از JUNGKOOK و JIMIN گروه BTS

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Aaliyah و The Weeknd به نام Poison ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *