متن و ترجمه آهنگ Sun and Moon از Anees ، تکست و معنی اهنگ سان اند مون به معنای خورشید و ماه از انیس
Lyrics and Translation Music Anees Sun and Moon
در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Sun and Moon از Anees ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Let Go از BTS

متن و معنی اهنگ Sun and Moon از Anees
[Intro]
Yeah, yeah
آره آره
[Chorus]
Baby, baby, you’re my sun and moon
عزیزم، تو خورشید و ماه منی
Girl, you’re everything between
دختر، تو همه چیز بینشون هستی
A lot of pretty faces could waste my time
خیلی از چهرههای قشنگ میتونستن وقتم رو تلف کنن
But you’re my dream girl
اما تو دختر رویایی منی
You make flowers bloom
تو گل ها رو شکوفا می کنی
Girl, you make the stars collide
دختر، تو باعث برخورد ستاره ها می شوی
And I don’t know what I did
و من نمیدونم چه کردم
To get lucky like this, but it sure feels fine
برای این که شانس این رو داشته باشیم، اما مطمئنا خوبه
[Verse 1]
‘Cause you give me love and affection
چون تو به من عشق و محبت میدی
I give you all my protection
من تمام توجه خودمو به تو میدم
I’m trynna stay by your side til the day I die
سعی میکنم تا روز مرگ کنارت بمونم
And you give me all of your love
و تو تمام عشقت رو به من میدی
And I give you all of my trust
و من به تو اعتماد کامل دارم
I know you’ll never betray me or leave my side, oh my
من میدونم تو شما هرگز به من خیانت نمی کنید یا از من جدا نمیشی
[Chorus]
Baby, baby, you’re my sun and moon
عزیزم، تو خورشید و ماه منی
Girl, you’re everything between
دختر، تو همه چیز بینشون هستی
A lot of pretty faces could waste my time
خیلی از چهرههای قشنگ میتونستن وقتم رو تلف کنن
But you’re my dream girl
اما تو دختر رویایی منی
You make flowers bloom
تو گل ها رو شکوفا می کنی
(Girl, you make the flowers bloom)
دختر، تو گل ها رو شکوفا می کنی
Girl, you make the stars collide
دختر، تو باعث برخورد ستاره ها می شوی
(Don’t you know you make the stars collide?)
تو نمی دونی که ستارهها با هم برخورد می کنن؟
And I don’t know what I did
و من نمیدونم چه کردم
To get lucky like this but it sure feels fine
برای این که شانس این رو داشته باشیم، اما مطمئنا خوبه
لیریک و ترجمه آهنگ Sun and Moon از انیس
[Verse 2]
‘Cause I see your face when I’m sleepin’
چون وقتی میخوابم صورت تو رو میبینم
I wake up grateful to breathe in
خدا را شکر که از نفس کشیدن بیدار می شوم
The air you float through, I wrote you a lullaby
توی هوایی که توش شناور میشی، برات یه لالایی نوشتم
A song to sing on your pillow
یه آهنگ برای آواز خوندن روی بالشتت
Swift as a swing on a willow
سوئیفت مانند تاب روی یه درخت بید
My sweetest words are mere birds in your perfect sky, oh my
شیرین ترین کلمات من پرندگانی هستن در آسمان کامل تو، ای من
[Chorus]
Baby, baby, you’re my sun and moon
عزیزم، تو خورشید و ماه منی
Girl, you’re everything between
دختر، تو همه چیز بینشون هستی
A lot of pretty faces could waste my time
خیلی از چهرههای قشنگ میتونستن وقتم رو تلف کنن
But you’re my dream girl
اما تو دختر رویایی منی
You make flowers bloom
تو گل ها رو شکوفا می کنی
(Girl, you make the flowers bloom)
دختر، تو گل ها رو شکوفا می کنی
Girl, you make the stars collide
دختر، تو باعث برخورد ستاره ها می شوی
(Don’t you know you make the stars collide?)
تو نمی دونی که ستارهها با هم برخورد می کنن؟
And I don’t know what I did
و من نمیدونم چه کردم
To get lucky like this but it sure feels fine
برای این که شانس این رو داشته باشیم، اما مطمئنا خوبه
‘Cause Baby, baby, you’re my sun and moon
چون عزیزم، عزیزم، تو خورشید و ماه منی
Girl, you’re everything between
دختر، تو همه چیز بینشون هستی
A lot of pretty faces could waste my time
خیلی از چهرههای قشنگ میتونستن وقتم رو تلف کنن
But you’re my dream girl
اما تو دختر رویایی منی
You make flowers bloom
تو گل ها رو شکوفا می کنی
(Girl, you make the flowers bloom)
دختر، تو گل ها رو شکوفا می کنی
Girl, you make the stars collide
دختر، تو باعث برخورد ستاره ها می شوی
(Don’t you know you make the stars collide?)
تو نمی دونی که ستارهها با هم برخورد می کنن؟
And I don’t know what I did
و من نمیدونم چه کردم
To get lucky like this but it sure feels fine
برای این که شانس این رو داشته باشیم، اما مطمئنا خوبه
[Outro]
Oh my, oh my, oh my
اوه من، اوه من، اوه من
Yeah, oh my, oh my
آره، اوه من، اوه من
Baby, baby, you’re mine
عزیزم، عزیزم، تو مال منی
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Long Live از Taylor Swift
در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Anees به نام Sun and Moon ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.