سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Call Me Maybe از Carly Rae Jepsen

تکست ، متن و معنی موزیک کارلی ری جپسن به نام کال می میبی - Call Me Maybe به معنای شاید بهم زنگ بزنی

متن و ترجمه آهنگ Call Me Maybe از Carly Rae Jepsen یکی از مشهورترین و محبوب‌ترین ترانه‌های پاپ دهه ۲۰۱۰ است که با ریتم شاد، فضای پرانرژی و متن ساده و دوست‌داشتنی‌اش توانست به سرعت جهانی شود. این قطعه در زمان انتشار به یک پدیده فرهنگی تبدیل شد و همچنان به عنوان یکی از پرشنونده‌ترین آهنگ‌های پاپ شناخته می‌شود. مضمون اصلی آهنگ درباره عشق ناگهانی، هیجان ملاقات تازه و امید به شروع یک رابطه است. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

Lyrics and Translation Music Carly Rae Jepsen Call Me Maybe

متن و ترجمه آهنگ Call Me Maybe از Carly Rae Jepsen
متن و ترجمه آهنگ Call Me Maybe از Carly Rae Jepsen

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Fire از Alessia Cara

اطلاعات موزیک

اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:

🎤 خواننده: Carly Rae Jepsen
🎵 عنوان: Call Me Maybe
🌍 زبان: انگلیسی
🎼 ژانر: پاپ / Dance-Pop
🗓️ تاریخ انتشار: ۲۰ سپتامبر ۲۰۱۱

متن و معنی اهنگ Call Me Maybe از Carly Rae Jepsen

[Verse 1]

I threw a wish in the well
یه آرزو رو توی چاه انداختم

Don’t ask me, I’ll never tell
نپرس، چون هیچ‌وقت نمی‌گم

I looked to you as it fell
وقتی افتاد، به تو نگاه کردم

And now you’re in my way
و حالا تو جلوی راه منی

I trade my soul for a wish
روحم رو با یه آرزو معامله می‌کنم

Pennies and dimes for a kiss
سکه‌های خرد رو برای یه بوسه می‌دم

I wasn’t lookin’ for this
من دنبال همچین چیزی نبودم

But now you’re in my way
ولی حالا تو جلوی راهمی

[Pre-Chorus]

Your stare was holdin’
نگاهت گیر کرده بود

Ripped jeans, skin was showin’
شلوار پاره، پوستت پیدا بود

Hot night, wind was blowin’
شب داغ، باد می‌وزید

Where you think you’re goin’, baby?
کجا فکر می‌کنی داری میری، عزیزم؟

[Chorus]

Hey, I just met you, and this is crazy
هی، تازه باهات آشنا شدم، و این دیوونه‌بازیه

But here’s my number, so call me maybe
ولی این شماره منه، پس شاید بهم زنگ بزنی

It’s hard to look right at you, baby
سخته مستقیم بهت نگاه کنم، عزیزم

But here’s my number, so call me maybe
ولی این شماره منه، پس شاید بهم زنگ بزنی

Hey, I just met you, and this is crazy
هی، تازه باهات آشنا شدم، و این دیوونه‌بازیه

But here’s my number, so call me maybe
ولی این شماره منه، پس شاید بهم زنگ بزنی

And all the other boys try to chase me
و همه‌ی پسرای دیگه سعی می‌کنن دنبالم کنن

But here’s my number, so call me maybe
ولی این شماره منه، پس شاید بهم زنگ بزنی

[Verse 2]

You took your time with the call
خیلی طولش دادی تا زنگ بزنی

I took no time with the fall
ولی من سریع عاشقت شدم

You gave me nothin’ at all
تو هیچی به من ندادی

But still, you’re in my way
ولی هنوزم تو جلوی راهمی

I beg and borrow and steal
التماس می‌کنم، قرض می‌گیرم و حتی می‌دزدم

At first sight, and it’s real
عشق در نگاه اول بود، و واقعیه

I didn’t know I would feel it
نمی‌دونستم همچین حسی پیدا می‌کنم

But it’s in my way
ولی سر راهم قرار گرفته

[Pre-Chorus]

Your stare was holdin’
نگاهت گیر کرده بود

Ripped jeans, skin was showin’
شلوار پاره، پوستت پیدا بود

Hot night, wind was blowin’
شب داغ، باد می‌وزید

Where you think you’re goin’, baby?
کجا فکر می‌کنی داری میری، عزیزم؟

[Chorus]

Hey, I just met you, and this is crazy
هی، تازه باهات آشنا شدم، و این دیوونه‌بازیه

But here’s my number, so call me maybe
ولی این شماره منه، پس شاید بهم زنگ بزنی

It’s hard to look right at you, baby
سخته مستقیم بهت نگاه کنم، عزیزم

But here’s my number, so call me maybe
ولی این شماره منه، پس شاید بهم زنگ بزنی

Hey, I just met you, and this is crazy
هی، تازه باهات آشنا شدم، و این دیوونه‌بازیه

But here’s my number, so call me maybe
ولی این شماره منه، پس شاید بهم زنگ بزنی

And all the other boys try to chase me
و همه‌ی پسرای دیگه سعی می‌کنن دنبالم کنن

But here’s my number, so call me maybe
ولی این شماره منه، پس شاید بهم زنگ بزنی

[Post-Chorus]

Before you came into my life, I missed you so bad
قبل از اینکه وارد زندگیم بشی، خیلی دلم برات تنگ شده بود

I missed you so bad, I missed you so, so bad
خیلی دلم برات تنگ شده بود، خیلی خیلی زیاد

Before you came into my life, I missed you so bad
قبل از اینکه وارد زندگیم بشی، خیلی دلم برات تنگ شده بود

And you should know that, I missed you so, so bad
و باید بدونی، خیلی خیلی دلم برات تنگ شده بود

[Bridge]

It’s hard to look right at you, baby
سخته مستقیم بهت نگاه کنم، عزیزم

But here’s my number, so call me maybe
ولی این شماره منه، پس شاید بهم زنگ بزنی

[Chorus]

Hey, I just met you, and this is crazy
هی، تازه باهات آشنا شدم، و این دیوونه‌بازیه

But here’s my number, so call me maybe
ولی این شماره منه، پس شاید بهم زنگ بزنی

It’s hard to look right at you, baby
سخته مستقیم بهت نگاه کنم، عزیزم

But here’s my number, so call me maybe
ولی این شماره منه، پس شاید بهم زنگ بزنی

[Post-Chorus]

Before you came into my life, I missed you so bad
قبل از اینکه وارد زندگیم بشی، خیلی دلم برات تنگ شده بود

I missed you so bad, I missed you so, so bad
خیلی دلم برات تنگ شده بود، خیلی خیلی زیاد

Before you came into my life, I missed you so bad
قبل از اینکه وارد زندگیم بشی، خیلی دلم برات تنگ شده بود

And you should know that, I missed you so, so bad
و باید بدونی، خیلی خیلی دلم برات تنگ شده بود

حس و حال آهنگ 🎧

این آهنگ فضایی شاد، پرانرژی و کاملاً جوان‌پسند داره. ضرب‌آهنگ تند، ریتم رقص‌آور و متن ساده و عاشقانه باعث می‌شه شنونده به وجد بیاد و به یاد اولین هیجان‌های عاشقانه بیفته.

تفسیر و مفهوم 💡

Call Me Maybe درباره‌ی لحظه‌ای است که عاشق ناگهانی کسی می‌شوی و با وجود خجالت یا عدم اطمینان، جرات می‌کنی شماره‌ات را به او بدهی. پیام اصلی ترانه اینه که عشق می‌تونه ناگهانی و غیرمنتظره اتفاق بیفته و گاهی تنها یک نگاه یا برخورد ساده کافی است تا زندگی‌ت تغییر کنه.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ CANCELLED از Taylor Swift

نظر شما چیه؟ 💬

تا حالا تجربه‌ی «عشق در نگاه اول» رو داشتی؟
به نظرت دلیل محبوبیت دیوونه‌وار این آهنگ چی بود؟

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

یک دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

یازده − چهار =