سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Feels از Calvin Harris و Katy Perry

لیریک ، متن و معنی موزیک کالوین هریس و کتی پری به نام فیلز - Feels به معنی احساس

متن و ترجمه آهنگ Feels از Calvin Harris و Katy Perry ، تکست و معنی اهنگ فیلز به معنای احساس از کالوین هریس و کتی پری

Lyrics and Translation Music Feels Calvin Harris and Katy Perry

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Feels از Calvin Harris و Katy Perry ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

مطلب پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Cherry Blossom از Lana Del Rey

متن و ترجمه آهنگ Feels از Calvin Harris و Katy Perry
متن و ترجمه آهنگ Feels از Calvin Harris و Katy Perry

متن و معنی آهنگ Feels از Calvin Harris و Katy Perry

[Verse 1: Pharrell Williams]

Ah, yeah
آ ، آره

Hey!
هی!!

Now, nothing ever last forever, no
تاحالا هیچی ابدی نمونده، نه

One minute you′re here and the next you’re gone
یه دقیقه اینجایی و بعدش تو رفتی

So I respect you, wanna take it slow
پس به تو احترام میزارم، میخوای آروم پیش بری

I need a mental receipt to know this moment I owe
من یه نسخه روانکاوی میخوام تا بدونم چه لحظه ای دارم

[Pre-Chorus: Pharrell Williams]

Do you mind if I steal a kiss, tho? (Chop, chop)
به نظرت اشکالی داره اگه ازت یه بوس بدزدم؟

A little souvenir, can I steal it from you?
یه سوقاتی کوچیک؛ می تونم ازت بدزدمش؟

To memorize the way you shock me
تا وقتی که منو سورپرایز میکنی رو یادم بمونه

The way you move it here (hey)
طرز قر دادنت (هی)

Just wanna feel it from you (hey)
فقط می خوام ازت حسش کنم

[Chorus: Katy Perry]

Don′t be afraid to catch feels
از گیر افتادن تو احساسات نترس

Ride drop top and chase thrills (hey)
خودتو بروز بده و به دنبال هیجان باش

I know you ain’t afraid to pop pills (hey)
میدونم که نمیترسی قرصا رو بندازی بالا

Baby, I know you ain’t scared to catch feels
عشقم من می دونم که تو از بروز احساسات ترسی نداری

Feels with me
احساساتت نسبت به من

[Verse 2: Pharrell Williams]

I′m your window shopper, sucker for your love, oh
عزیزم من عاشق راه دورتم،خوره ی عشق توام

I′m wearing your goggles, virtual reality
من دارم دنیارو از دید تو میبینم،واقعی واقعی

It ain’t what it cost you, it might be a dollar
خرجت این نیست ممکنه یه دلار باشه

As long as it shocks you, memory, electricity
فقط انقدیم که بهت شوک بدم عین خاطره یا برق

[Pre-Chorus: Pharrell Williams]

Do you mind if I steal a kiss, tho? (Chop, chop)
به نظرت اشکالی داره اگه ازت یه بوس بدزدم؟

A little souvenir, can I steal it from you? (Oh, yeah)
یه سوقاتی کوچیک؛ می تونم ازت بدزدمش؟ (اوه آره)

To memorize the way you shock me (yeah)
تا نحوه ی غافلگیریتو تو ذهنم ثبت کنم

The way you move it here (hey)
طرز قر دادنت (هی)

Just wanna feel it from you (hey)
فقط می خوام ازت حسش کنم

[Chorus: Katy Perry]

Don′t be afraid to catch feels (ha)
از گیر افتادن تو احساسات نترس

Ride drop top and chase thrills (oh-oh-oh, oh)
خودتو بروز بده و به دنبال هیجان باش (اوه-اوه-اوه اوه)

I know you ain’t afraid to pop pills (hey)
میدونم که نمیترسی قرصا رو بندازی بالا

Baby, I know you ain′t scared to catch feels (straight up)
میدونم از گرفتار احساسات شدن نمیترسی

Feels with me (woah)
با من حسش کن (ووی)

لیریک و ترجمه آهنگ Feels از کالوین هریس و کتی پری

[Verse 3: Big Sean]

Goddamn, I know you love to make an entrance (babe)
لعنتی، می دونم که می خوای پا بدی (جیگر)

Do you like getting paid or getting paid attention? (Like, woah)
دوست داری بهت پول بدن یا توجه کنن؟

You mixed the wrong guys with the right intentions
تو آدمای اشتباهو با هدفهای درست قاطی کردی

In the same bed, but it still feel long distance (yeah, yeah)
تو یه جا هستیم ولی هنوز حس میکنم خیلی دوریم

She’s looking for a little more consistency (I know)
اون دنبال یکم سازش بیشتره (میدونم)

But when you stop looking, you gon′ find what’s meant to be
اما وقتی از گشتن دست برمیداری اون چیزی ک دنبالش بودی رو پیدا میکنی

And honestly, I’m way too done with the hoes (no)
و واقعا دیگه میلی به دخترای الکی ندارم

I cut off all my exes for your x and o′s
با همه ی دوستای قبلیم بخاطر تو کات کردم

I feel my old flings was just preparing me (me)
حس می کنم حسای کهنم منو آماده می کردن

When I say I want you, say it back, parakeet (par′)
وقتی میگم میخوامت،توام بگو

Fly in first-class through the air, Airbnb (woah)
با پرواز فرست کلس بیا اینجا

I’m the best you had, you just be comparing me to me (woah)
من بهترینیم که تاحالا داشتی فقط می تونی خودمو با خودم مقایسه کنی

I′ma at this at you, if I put you on my phone (woah)
من بخاطر تو اینجام،اگه به زنگام جواب بدی

And upload it, it’ll get maximum views
پس آپلودش کن چون بیشترین لایکو میخوره

I came in through in the clutch with the lipsticks and phones
تو این وضعیت که اومدم دورم پر از پروپاچه بود

Wear your fave cologne just to get you alone
بهترین عطرتو بزن تا فقط خودتو سوار کنم

[Chorus: Katy Perry & Big Sean]

Don′t be afraid to catch feels (ha)
از گیر افتادن تو احساسات نترس

(Don’t be afraid to catch these feels)
نگران اینکه حس بگیری نباش

Ride drop top and chase thrills (yeah)
با ماشین کروکی دنبال هیجان برو

(Yeah yeah, yeah yeah, yeah yeah)
اره اره اره اره اره اره

I know you ain′t afraid to pop pills (I know)
میدونم از اینکه قرص بندازی بالا نمیترسی

Baby, I know you ain’t scared to catch feels
عشقم من می دونم که تو از بروز احساسات ترسی نداری

(Woah, woah, woah)
واو، واو، واو

Feels with me
احساساتت نسبت به من

Don’t be afraid to catch feels (no, no)
نترس از بروز احساساتت ( نه ، نه )

Don′t be afraid, baby
از گیر افتادن تو احساسات نترس

Don′t be afraid
نترس

Ride drop top and chase thrills (woah, okay)
بنداز بالا و بترکون

I know you ain’t afraid to pop pills
می دونم که از قرص بالا انداختن نمی ترسی

I know, I know, I know
میدونم ،میدونم ،میدونم

Baby, I know you ain′t scared to catch feels
میدونم از گرفتار احساسات شدن نمیترسی

Feels with me
احساساتت نسبت به من

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Arcadia از Lana Del Rey

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Calvin Harris و Katy Perry به نام Feels ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

موسوی پوران

هم‌بنیانگذار مجله ماگرتا ، زندگی ۲۴ ساعته روی خط آنلاین دهکده جهانی وب . تحلیلگر و متخصص تولید محتوای با ارزش و با کیفیت هستم و ۸ سالی می شود که وارد دنیای دیجیتال شدم. مدیر تیم تحقیق و توسعه شرکت هستم. بالاترین لذت برای من انجام کار تیمی ست.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

هفده − هفت =