سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Serotonin از ​girl in red

تکست ، متن و معنی موزیک گرل این رد به نام سروتونین - Serotonin

متن و ترجمه آهنگ Serotonin از girl in red ، تکست و معنی اهنگ سروتونین از گرل این رد

Lyrics and Translation Music girl in red Serotonin

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Serotonin از girl in red ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ ​we fell in love in october از girl in red

متن و ترجمه آهنگ Serotonin از ​girl in red
متن و ترجمه آهنگ Serotonin از ​girl in red

متن و معنی اهنگ Serotonin از ​girl in red

[Chorus]

I′m running low on serotonin
سروتونین خونم کم شده

Chemical imbalance got me twisting things
عدم تعادل های شیمیایی باعث شده که همه چیز رو قاطی کنم

Stabilize with medicine
که با مصرف دارو متعادل شده

There’s no depth to these feelings
این احساسات هیچ عمقی ندارند

Dig deep, can′t hide from the corners of my mind
کاوش کردن عمیق، نمی تونم از گوشه های ذهنم پنهان بشم

I’m terrified of what’s inside
از چیزی که در درونِ وحشت دارم

[Verse 1]

I get intrusive thoughts like cutting my hands off
من افکار سرزده مثل قطع کردن دست هوم پیدا می کنم

Like jumping in front of a bus
مثل پریدن جلوی یک اتوبوس

Like how do I make this stop
چطور می تونم این رو متوقف کنم

When it feels like my therapist hates me? (Are you ready to me see me now?)
وقتی احساس میشه که تراپیست من از من متنفره (آماده ای من رو الان ببینی؟)

Please don′t let me go crazy (yeah)
خواهش می‌کنم نذار دیوونه بازی در بیارم

Put me in a field with daisies
من رو در دشتی از بابونه ها قرار بدید

Might not work, but I′ll take a maybe
شاید جواب نده، ولی من شاید

Oh, been breaking daily
اوه، هر روز میشکنم

But only me can save me
اما فقط من می تونم خودم رو نجات بدهم

So I’m capitulating, crying like a f—ing baby
پس من دارم تسلیم می شم، مثل یک بچه ی لعنتی گریه می کنم

I don′t wanna miss-, I don’t wanna be-
نمیخوام دلم براش تنگ بشه، نمیخوام

I don′t wanna-
نمیخوام

[Chorus]

I’m running low on serotonin
سروتونین خونم کم شده

Chemical imbalance got me twisting things
عدم تعادل های شیمیایی باعث شده که همه چیز رو قاطی کنم

Stabilize with medicine
که با مصرف دارو متعادل شده

But there′s no depth to these feelings
اما هیچ عمقی برای این احساسات وجود نداره

Dig deep, can’t hide from the corners of my mind
کاوش کردن عمیق، نمی تونم از گوشه های ذهنم پنهان بشم

I’m terrified of what′s inside
از چیزی که در درونِ وحشت دارم

لیریک و ترجمه آهنگ Serotonin از گرل این رد

[Verse 2]

I get intrusive thoughts like burning my hair off
من افکار سرزده مثل سوزاندن موهام پیدا می کنم

Like hurting somebody I love
مثل آسیب زدن به کسی که دوستش دارم

Like, does it ever really stop?
هیچ وقت متوقف می شه؟

When there′s control, I lose it (are you ready to see me now?)
وقتی که کنترل وجود داشته باشه، اون رو از دست میدم (آماده‌ای الان منو ببینی؟)

Incredibly impulsive (yeah)
بیش از حد احساساتی (آره)

So scared I’m gonna end up doing something stupid
بنابراین می‌ترسیدم که کار احمقانه‌ای انجام بدم

But I try to contain it
اما سعی می کنم ادامه بدمش

Ah, it gets so draining
آه، خیلی حال میده

It′s like my heart is failing
انگار قلبم داره از کار می‌افته

Every night, I’m contemplating
هر شب، من فکر میکنم

My inner voice is saying “tough”
صدای درونم میگه” دشوار”

So I try to brush it off
پس من سعی میکنم از سر بازش کنم

Yeah, I try to brush it off
آره، من سعی میکنم از سر بازش کنم

[Chorus]

I′m running low on serotonin
سروتونین خونم کم شده

Chemical imbalance got me twisting things
عدم تعادل های شیمیایی باعث شده که همه چیز رو قاطی کنم

Stabilize with medicine
که با مصرف دارو متعادل شده

But there’s no depth to these feelings
اما این احساسات هیچ عمقی ندارند

Dig deep, can′t hide from the corners of my mind
کاوش کردن عمیق، نمی تونم از گوشه های ذهنم پنهان بشم

I’m terrified of what’s inside
از چیزی که در درونِ وحشت دارم

Kan man egentlig, kan man kjenne i hjertet at det liksom har blodpropp?
واقعا میتونی احساس کنی که قلب من یه جورایی لخته خون داره؟

Jeg følte liksom at hjertet mitt slutta å slå at, sånn at
یه جورایی احساس میکردم قلبم اونجوری، اونجوری از کار افتاده

Liksom at jeg følte at jeg ble litt sånn tung og rar i kroppen
مثل اینکه احساس کردم یه کمی احساس سنگین و عجیبی توی بدنم دارم

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Girls از girl in red

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ girl in red به نام ​Serotonin ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.