سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Adiós از Gomez

تکست ، متن و معنی موزیک اسپانیایی جدید سلنا به نام ادیوس - Adiós به معنای خداحافظ

متن و ترجمه آهنگ Adiós از Gomez ، تکست و معنی اهنگ جدید آدیوس به معنای خداحافظ از گومز از آلبوم جدید Revelación سلنا

Lyrics and Translation Music Selena Adios

در ادامه برای خواندن متن اسپانیایی و ترجمه فارسی موزیک خارجی جدید زیبا و شنیدنی Adiós از Gomez ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Vicio از Gomez



متن و ترجمه آهنگ Adiós از سلنا گومز - Selena Gomez
متن و ترجمه آهنگ Adiós از گومز – Gomez

متن و معنی اهنگ Adiós از Gomez

[Intro]

La-la-la, la-ah, ah-ah-ah, la-ah
لا-لا-لا، لا-اه، اه،اه،اه، لا،-اه

La-la-la, la-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah
لا-لا-لا، لا-اه، اه،اه،اه، اه،اه،اه

[Verso 1]

Ya me dijeron tus amigas
دوستای تو بهم گفتن

Que no querías saber de mí
که تو نمیخوای راجب من بدونی

Ya no extrañas la rutina
تو دیگه به اون زندگی روتین دلت تنگ نمیشه

Que tu vida va mejor sin mí
که زندگی تو بدون من بهتر میشه

[Pre-Coro]



Pero entonces, ¿por qué me reclamas?
اما بعدش، چرا شاکی میشی؟

Preguntándome cómo y con quién
ازم میپرسی با کی هستم و دارم چیکار میکنم

Si me llamas a las tres de la mañana
اگه ۳ صبح به من زنگ بزنی

Que yo ya te olvidé
من فراموشت کردم

Adiós
بای (خداحافظ)

[Coro]

Esto no es pa’ tí
این مال تو نیست

La foto que subí, te lo quería decir, yeah, “Adiós”
این عکسی که پست کردم، فقط میخواستم بگم “خداحافظ”

Pa’ bien o para mal
اشکالی نداره نترس

Esto no es personal, no hay nada que explicar, adiós
این مشکل شخصی نیست، چیزی برای توضیح دادن نیست، خداحافظ

Si dicen por ahí que con aquel me vi
اگه دوستات بگن منو با یکی دیگه دیدن

Es probable que sí, yeah, adiós
کاملا درسته، آره، خداحافظ

Bájale, bájale, adiós
آرامشتو حفظ کن، آروم باش، خداحافظ

Ya me despedí-dí, adiós
من قبلا هم گفتم خداحافظ

[Verso 2]



Porque aquí no queda nada
چون اینجا چیزی برای ادامه دادن وجود نداره

Tú me tienes equivocada, no
تو کاملا منو نادیده گرفتی، نه

No, no me ahogues con palabras
با حرفات منو غرق نکن

Si te dejo en visto, pa’ qué llamas
اگه سین میکنم اما جوابتو نمیدم، چرا زنگ میزنی؟

متن و ترجمه آهنگ Adiós از گومز

No, no, no te hagas el tonto
نه، نه، خنگ بازی در نیار

Si te tengo low low
اگه من باهات باشم خیلی دیوانه ام

Es porque ya no, no quiero drama
به خاطر این که من دنبال دراما نیستم، دنبال دراما نیستم

Quiero ir a la cama, con quién me dé la gana
میخوام برم به تخت با هر کسی که دلم بخواد

[Pre-Coro]

Pero entonces, ¿por qué me reclamas?
اما بعدش، چرا شاکی میشی؟

Preguntándome cómo y con quién
ازم میپرسی با کی هستم و دارم چیکار میکنم

Si me llamas a las tres de la mañana
اگه ۳ صبح به من زنگ بزنی

Y yo ya te olvidé
من فراموشت کردم

Adiós
بای (خداحافظ)

[Coro]

Esto no es pa’ tí
این مال تو نیست

La foto que subí, te lo quería decir, yeah, “Adiós”
این عکسی که پست کردم، فقط میخواستم بگم “خداحافظ”

Pa’ bien o para mal
اشکالی نداره نترس

Esto no es personal, no hay nada que explicar, adiós
این مشکل شخصی نیست، چیزی برای توضیح دادن نیست، خداحافظ

Si dicen por ahí que con aquel me vi
اگه دوستات بگن منو با یکی دیگه دیدن

Es probable que sí, yeah, adiós
کاملا درسته، آره، خداحافظ

Bájale, bájale, adiós
آرامشتو حفظ کن، آروم باش، خداحافظ

Ya me despedí-dí, adiós
من قبلا هم گفتم خداحافظ

[Outro]

Yeah
آره

Yeah
آره

Adiós (Yeah)
خداحافظ (آره)

La-la-la, la-ah, ah-ah-ah, la-ah
لا-لا-لا، لا-اه، اه،اه،اه، لا،-اه

La-la-la, la-ah, ah-ah-ah, la-ah
لا-لا-لا، لا-اه، اه،اه،اه، لا،-اه

Adiós
خداحافظ

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Selfish Love از Gomez و DJ Snake

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ جدید Gomez به نام Adiós ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.