مطلب پیشنهادی :
ad
+
سبک زندگی

جواب و معنی درس سوم زبان انگلیسی یازدهم صفحه ۸۱ تا ۱۰۷

گام به گام ترجمه و حل تمرین های درس 3 سوم زبان انگلیسی پایه یازدهم صفحه 81 تا 107

جواب و معنی تمرینات درس ۳ سوم کتاب زبان انگلیسی دهم شامل سوالات تمرین های صفحه ۸۱ ، ۸۳ ، ۸۴ ، ۸۵ ، ۸۶ ، ۸۷ ، ۸۸ ، ۸۹ ، ۹۰ ، ۹۱ ، ۹۲ ، ۹۳ ، ۹۴ ، ۹۵ ، ۹۷ ، ۹۸ ، ۹۹ ، ۱۰۰ ، ۱۰۱ ، ۱۰۲ ، ۱۰۳ ، ۱۰۴ ، ۱۰۵ و ۱۰۷ درس سه ۳ : Art and Culture کتاب زبان انگلیسی یازدهم متوسطه دوم پرداخته ایم. در ادامه با بخش آموزش و پرورش ماگرتا همراه ما باشید.

مطلب پیشنهادی: جواب و معنی درس دوم زبان انگلیسی یازدهم

جواب و معنی درس سوم زبان انگلیسی یازدهم
جواب و معنی درس سوم زبان انگلیسی یازدهم

معنی صفحه ۸۱ درس سوم زبان انگلیسی یازدهم

Interesting Facts:

حقایق جالب

– Art increases brain’s activity.

– هنر فعالیت مغز را افزایش می‌دهد.

– Art helps students learn math and science better.

– هنر به دانش‌آموزان کمک می‌کند ریاضی و علوم را بهتر یاد بگیرند.

– Art makes people more creative and sociable.

– هنر افراد را خلاق‌تر و اجتماعی‌تر می‌کند.

– There are at least 12 different meanings for the word ‘art’ in English.

– حداقل 12 معنی متفاوت برای واژه «هنر» در زبان انگلیسی وجود دارد.

جواب و معنی صفحه ۸۳ و ۸۴ درس ۳ زبان انگلیسی یازدهم

A. Look at the pictures. Mark two parts on the map of Iran where these artworks and crafts are made.

A. نگاه کنید به تصاویر. دو بخش روی نقشه ایران را که در آن‌ها این آثار هنری و صنایع دستی ساخته می‌شوند، علامت گذاری کنید.

جواب و معنی صفحه ۸۳ درس سوم زبان انگلیسی یازدهم

Now match the pictures with the following words.

حال تصاویر را با کلمات زیر مطابقت دهید.

a) carpet
b) pottery
c) tilework
d) painting
e) calligraphy

a) فرش
b) سفالگری
c) کاشی کاری
d) نقاشی
e) خوشنویسی

B. Use the words in part A to complete the following sentences. Make the necessary changes.

B. برای تکمیل جملات زیر از کلمات قسمت الف استفاده کنید. تغییرات لازم را انجام دهید.

1- I bought this beautiful pottery cup in Meibod.

1- من این فنجان سفالی زیبا را از میبد خریدم.

2- The little boy was sleeping on the carpet it was soft and warm.

2- پسر کوچک روی فرش خوابیده بود، آن نرم و گرم بود.

3- Can you read that calligraphy? It seems to be one of Nezami’s poems.

3- آیا می‌توانی آن خطاطی را بخوانی؟ به نظر می‌رسد یکی از اشعار نظامی است.

4- There is a collection of Farshchian’s paintings in Astan Ghods Museum.

4- مجموعه‌ای از نقاشی‌های فرشچیان در موزهٔ آستان قدس وجود دارد.

5- There are lots of tileworks in Sheikh Lotfollah Mosque.

5- کاشی‌کاری‌های زیادی در مسجد شیخ لطف‌الله وجود دارد.

C. How do you feel when you look at an artwork?

C. وقتی به یک اثر هنری نگاه می کنید چه احساسی دارید.

پاسخ صحیح را با علامت ✅ مشخص کرده ایم.

جواب و معنی صفحه ۸۳ و ۸۴ درس سوم زبان انگلیسی یازدهم

– happy and cheerful 

– خوشحال و شاد

– uncertain and worried 

– نگران و مردد

– bored and tired

– خسته و کلافه

– proud and hopeful ✅

– امیدوار و مغرور

جواب و معنی مکالمه صفحه ۸۵ و ۸۶ درس سوم زبان انگلیسی یازدهم

Conversation
گفتگو

Listen to the conversation between Reza and a tourist.

گفتگوی رضا و یک گردشگر را بشنوید.

Reza: How can I help you, sir?

رضا: چگونه می‌توانم به شما کمک کنم، آقا؟

Tourist: I am looking for some Iranian handicrafts.

جهانگرد: من به دنبال چند صنایع دستی ایرانی هستم؟

Reza: Here you can find a range of Iranian hand-made products, from carpets to pottery and tilework, but we don’t sell metalwork.

رضا: اینجا شما می‌توانید انواع محصولات دست‌ساز ایرانی را از انواع فرش‌ها تا سفالگری  و کاشی‌کاری پیدا کنید، اما ما کار فلزی نمی‌فروشیم.

Tourist: I’d like to buy a Persian carpet, but it seems too expensive.

جهانگرد: من تمایل دارم یک فرش ایرانی بخرم، اما خیلی گران به نظر می‌رسد.

Reza: The price depends on its size. Instead, you can take an Isfahan Termeh or a Qashqai Gabbeh.

رضا: قیمت بستگی به سایز آن دارد. در عوض شما می‌توانید یک ترمهٔ اصفهان یا یک گبهٔ قشقایی بردارید.

Tourist: Wow! How touching this Gabbeh is! How much is it?

جهانگرد: وای! این گبه چقدر تأثیرگذار است! چند قیمت است؟

Reza: It is 85 dollars. If you buy more than 100 dollars, you’ll get a 20 percent discount. You can take this calligraphic tile for only 30 dollars.

رضا: 85 دلار است. اگر شما بیش از 100 دلار خرید کنید، 20 درصد تخفیف خواهید گرفت. شما می‌توانید این کاشی خطاطی شده را فقط 30 دلار بردارید.

Tourist: Well, I’ll take both. Please pack them for me.

جهانگرد: خیلی خوب، هر دو را خواهم برد. لطفاً آن را برای من بسته‌بندی کنید.

Reza: Yes, sure.

رضا: بله حتماً.

Tourist: Do you work for this shop? Who has made these beautiful items?

جهانگرد: آیا شما برای این فروشگاه کار می‌کنید؟ چه کسی این اجناس زیبا را ساخته است؟

Reza: Actually, it is my father’s workshop and store. I work here after school. All my family members work here to help our family business.

رضا: در حقیقت این کارگاه و فروشگاه پدرم است. من بعد از مدرسه اینجا کار می‌کنم. همهٔ اعضای خانوادهٔ من اینجا کار می‌کنند تا به تجارت خانوادگی‌مان کمک کنند.

Tourist: Well done! How lucky you are to work in such a lovely shop! I really appreciate the culture and art of Iran.

جهانگرد: آفرین! چقدر خوش شانس هستید که در چنین فروشگاه دوست‌داشتنی‌ای کار می‌کنید. من واقعاً فرهنگ و هنر ایران را تحسین می‌کنم.

Reza: Thank you very much. If you are interested in knowing more about our products, you can check this booklet.

رضا: بسیار سپاسگزارم! اگر شما مشتاقید بیشتر دربارهٔ محصولات ما بدانید، می‌توانید این کتابچه را بررسی کنید.

Questions
پرسش‌ها

Answer the following questions orally.

به سوالات زیر به صورت شفاهی پاسخ دهید.

1- What did the tourist buy? He bought the calligraphic tile and the Gabbeh.

1- جهانگرد چه خرید؟ او یک کاشی خطاطی شده و گبه خرید.

2- Are all Persian handicrafts expensive? No, they aren’t. some of them are cheap.

2- آیا همهٔ صنایع دستی ایرانی گران هستند؟ خیر، نیستند. بعضی از آنها ارزان هستند.

3- What is the most famous handicraft of your city or village? For Example: The most famous handicraft of my city is carpet.

3- مشهورترین صنایع دستی شهر یا روستای شما چیست؟ برای مثال: مشهورترین صنایع دستی شهر من فرش است.

جواب و معنی صفحه ۸۷ و ۸۸ درس سوم زبان یازدهم

New Words & Expressions
کلمات و عبارات جدید

A. Look, Read and Practice.

A. نگاه کنید، بخوانید و تمرین کنید.

جواب و معنی صفحه ۸۷ و ۸۸ درس سوم زبان یازدهم
جواب و معنی صفحه ۸۷ و ۸۸ درس سوم زبان یازدهم

جواب و معنی صفحه ۸۹ درس سوم زبان انگلیسی یازدهم

B. Read and Practice.

B. بخوانید و تمرین کنید.

custom: traditional or usual things that people do in an area; My uncle is interested in old local customs.

رسم: چیزهای سنتی یا معمولی که مردم در یک منطقه انجام می دهند؛ عموی من به رسم های محلی قدیمی علاقه مند است.

identity: Who or what a thing or person is; The policeman is searching for the identity of that man.

هویت: آنچه یک چیز یا شخص است؛ پلیس به دنبال هویت آن مرد است.

reflect: to show something; This poem reflects the poet’s love of nature.

بازتاب: نشان دادن چیزی؛ این شعر عشق شاعر به طبیعت را بازتاب می دهد.

humankind: all people; The World Wars have been really bad for humankind.

بشریت: همه مردم؛ جنگ جهانی ها برای بشریت بسیار بد بوده است.

appreciate: to value somebody or something; Each society appreciates its art and culture.

از ارزش قائل بودن: ارزش گذاری بر کسی یا چیزی؛ هر جامعه هنر و فرهنگ خود را ارزش قائل است.

معنی ریدینگ صفحه ۹۰ و ۹۱ درس ۳ زبان انگلیسی یازدهم

Reading
خواندن

Art, Culture and Society

هنر، فرهنگ و جامعه

Art is what people create with imagination and skill. As a part of culture, it shows the way of life and identity of a nation and reflects the history of a society. In fact, the history of humankind is the history of art. If we want to know a country or a nation well, we should study its art.

هنر چیزی است که مردم با ابتکار و مهارت خلق می‌کنند. به عنوان بخشی از فرهنگ، شیوهٔ زندگی و هویت یک ملت را نشان می‌دهد و تاریخچهٔ یک جامعه را منعکس می‌کند. در حقیقت، تاریخچهٔ بشریت، پیشینهٔ هنر است. اگر ما بخواهیم یک کشور یا یک ملت را به خوبی بشناسیم، باید هنرش را بررسی کنیم.

Handicrafts are good examples of the art and culture of a country. By handicrafts, we mean making decorative items in a skillful way using our hands. Each country and culture has its own handicrafts.

صنایع دستی نمونه‌های خوبی از هنر و فرهنگ یک کشور هستند، مقصود ما از صنایع دستی، ساخت اقلام تزئینی به شیوهٔ ماهرانه با استفاده از دست‌هایمان است. هر کشور و فرهنگی صنایع دستی خاص خود را دارد.

Making and selling handicrafts are good ways to help a country’s economy and introduce its culture to other nations. Many people of the world produce handicrafts and sell them to tourists. In some Asian countries a part of the country’s income comes from making and selling handicrafts.

ساخت و فروش صنایع دستی روش‌های خوبی برای کمک به اقتصاد کشور است و فرهنگشان را به ملت‌های دیگر معرفی می‌کند. مردم زیادی در جهان صنایع دستی تولید می‌کنند و آنها را به جهانگردان می‌فروشند. در بعضی از کشورهای آسیایی، یک بخش از درآمد کشور از ساخت و فروش صنایع دستی به دست می‌آید.

Iran has a five-thousand-year-old history of artistic works and handicrafts including pottery, painting, calligraphy, rugs and carpets, etc. If you travel across Iran, you’ll get back home with excellent handicrafts as souvenirs for your family and friends.

ایران پیشینه‌ای پنج هزار ساله در کارهای هنری و صنایع دستی از جمله سفال‌گری، نقاشی، خطاطی، قالیچه‌ها و فرش‌ها و… دارد. اگر به سراسر ایران سفر کنید، با صنایع دستی عالی به عنوان سوغات برای خانواده و دوستانتان به خانه باز خواهید گشت.

Iranian art is also quite famous all around the world. There are very excellent collections of Persian art in many important museums of the world. If we want to name countries with richest art and cultural diversity, Iran is among them. Persian art is famous in the world for reflecting moral and social values of Iranian people and the natural beauty of this vast country.

علاوه بر این، هنر ایرانی در سراسر جهان کاملاً مشهور است. مجموعه‌های بسیار عالی‌ای از هنر ایرانی در بسیاری از موزه‌های مهم جهان وجود دارد. اگر بخواهیم کشورهایی با غنی‌ترین هنر و تنوع فرهنگی را نام ببریم، ایران در بین آنهاست. هنر ایرانی در جهان به دلیل بازتاب ارزش‌های اجتماعی و اخلاقی مردم ایرانی و زیبایی طبیعی این کشور پهناور، معروف است.

Iranian craftsmen and craftswomen are famous for producing very unique artworks from wood, metal and other simple materials around them. Many people of the world appreciate the art and skill of a young Iranian girl who weaves a beautiful silk carpet in a small village of Azarbaijan or Kordestan. When tourists buy Persian rugs or carpets, they take a part of Iranian art and culture to their homelands.

زنان و مردان هنرمند ایرانی به دلیل تولید کارهای هنری بسیار بی‌نظیر از چوب، فلز و دیگر مواد سادهٔ اطرافشان معروف هستند. بسیاری از مردم جهان قدر هنر و مهارت یک دختر جوان ایرانی را که یک فرش زیبای ابریشم را در روستای کوچک آذربایجان یا کردستان می‌بافد، می‌دانند. زمانی که جهانگردان قالی یا فرش‌های ایرانی را می‌خرند، بخشی از هنر و فرهنگ ایرانی را به سرزمینشان می‌برند.

جواب و معنی صفحه زبان انگلیسی یازدهم درس سوم

Reading Strategy (Recognizing Reference Words)
استراتژی خواندن (تشخیص کلمات مرجع)

We use reference words instead of repeating the names of people, places, ideas, or other things. Follow these steps to find reference words.

ما به جای تکرار نام افراد، مکان ها، ایده ها یا چیزهای دیگر از کلمات مرجع استفاده می کنیم. برای یافتن کلمات مرجع این مراحل را دنبال کنید.

– Read the text.
– Look out for common reference words like ‘it, they, them, this, those, that, etc’.
– Look at sentences nearby especially the former ones to find what they refer to.

  • متن را بخوان.
  • به کلمات مرجع رایج مانند “آن، آنها، آنها، این، آن ها، آن و غیره” توجه کنید.
  • به جملات نزدیک به خصوص جملات قبلی نگاه کنید تا ببینید به چه چیزی اشاره می کنند.

جواب و معنی صفحه ۹۲ زبان انگلیسی یازدهم درس ۳

Reading Comprehension
درک مطلب

A. Read the Reading. Use the above strategy to find what these words refer to.

A. بخش Reading را بخوانید. از استراتژی بالا استفاده کنید تا متوجه شوید که این کلمات به چه چیزی اشاره دارند.

1- it (paragraph 1, line 2) art

آن هنر (بند ۱ خط ۲)

2- its (paragraph 2, line 3) each country

برای آن کشور (بند ۲ خط ۳)

3- them (paragraph 3, line 3) handicrafts

صنایع دستی(بند ۳ خط ۳)

4- them (paragraph 5, line 4) countries

کشور ها(بند ۵ خط ۴)

5- they (paragraph 6, line 6) tourists

گردش گران (بند ۶ خط ۶)

B. Scan the Reading to find the following information.

B. ریدینگ را برسی کنید تا اطلاعات زیر را بیابید.

1- What does art reflect? It reflects the history of a society.

۱. هنر چه چیزی را بازتاب می‌دهد؟ آن بازتاب دهنده تاریخ یک جامعه است.

2- How can we help the economy of our country? Making and selling handicrafts are good ways to help a country’s economy.

۲. چگونه می‌توانیم به اقتصاد کشورمان کمک کنیم؟ تولید و فروش صنایع دستی، راه‌های خوبی برای کمک به اقتصاد یک کشور هستند.

3- Why is Persian art famous? Persian art is famous in the world for reflecting moral and social valuesof Iranian people and the natural beauty of this vast country.

۳. چرا هنر ایرانی مشهور است؟ هنر ایرانی به دلیل بازتاب ارزش‌های اخلاقی و اجتماعی مردم ایران و زیبایی طبیعی این کشور بزرگ در جهان مشهور است.

C. Read the following sentences. Find each idea in the Reading and then write the number of the paragraph that discusses it.

C. جملات زیر را بخوانید. هر ایده را در ریدینگ پیدا کنید و سپس شماره پاراگراف مورد بحث را بنویسید.

1- Making and selling handicrafts help a country’s economy. Paragraph 3

۱. تولید فرض و صنایع دستی به اقتصاد کشور کمک می‌کند.

2- Many people in the world value the art and skill of Iranian artists. Paragraph 5

۲. بسیاری از مردم جهان هنر و مهارت هنرمندان ایرانی را ارج می‌نهند.

3- Handicrafts can show the art and culture of a nation. Paragraph 2

۳. صنایع دستی میتواند هنر و فرهنگ یک ملت را نشان بدهد.

جواب و معنی صفحه ۹۳ درس سوم زبان انگلیسی یازدهم

Vocabulary Development
توسعه واژگان

Antonyms

Antonyms are words that have opposite meanings. Sometimes antonyms are very different words, for example ‘true’ and ‘false’ or ‘hot’ and ‘cold’. Other times, they are made by adding or changing prefixes or suffixes, for example, ‘like’ and ‘dislike’ or ‘careful’ and ‘careless’. Learning antonyms is a good way to develop our vocabulary.

متضادها کلماتی هستند که معانی مخالف دارند. گاهی اوقات متضادها کلماتی بسیار متفاوت هستند، به عنوان مثال “درست” و “غلط” یا “گرم” و “سرد”. گاهی دیگر، آنها با افزودن یا تغییر پیشوند یا پسوند ساخته می‌شوند، به عنوان مثال “مانند” و “نامانند” یا “مواظب” و “بی‌مواظب”. یادگیری متضادها راه خوبی برای توسعه دایره واژگان ماست.

A. Write a word in each blank that is the opposite of the words in the left column.

جواب و معنی صفحه ۹۴ درس سوم زبان انگلیسی یازدهم

B. Two of the words in each group are antonyms. Find them.

B. دو تا از کلمات هر گروه متضاد هستند. آنها را پیدا کنید.

a) start / finish / decrease / produce
b) quickly / sadly / greatly / slowly
c) rise / move / reflect / fall
d) cheap / famous / expensive / interesting

الف) شروع / پایان / کاهش / تولید
ب) به سرعت / غم انگیز / بسیار / به آرامی
ج) بلند شدن / حرکت / بازتاب / سقوط
د) ارزان / معروف / گران قیمت / جالب

C. Look back at the Reading to find synonyms and antonyms for the words.

C. برای یافتن مترادف و متضاد کلمات، به ریدینگ نگاه کنید.

a) In paragraph 1, find a synonym for ‘reflect’: show

 در پاراگراف 1، مترادف “reflect” را پیدا کنید: نشان دادن

b) In paragraph 3, find an antonym for ‘buy’: sell

 در پاراگراف 3، ضد معنی “buy” را پیدا کنید: فروش

c) In paragraph 5, find a synonym for ‘well-known’: famous

 در پاراگراف 3، ضد معنی “buy” را پیدا کنید: فروش

d) In paragraph 6, find an antonym for ‘ugly’: beautiful

 در پاراگراف 6، ضد معنی “ugly” را پیدا کنید: زیبا

معنی گرامر صفحه ۹۵ درس سوم زبان یازدهم

Our neighbor is a craftsman. I love his beautiful artworks. Whenever I see his works, I say to myself, “when I grow up, I will become an artist like him”. One day he told me: “Amir, are you really interested in art? If you enjoy art, you will become a good artist. Most people like art, but some do not understand it. If you do not see any special thing in a pottery, you won’t appreciate its value. If you do not appreciate the value of art, you cannot become a successful artist. You will just make things. If you really like art, you will need two things in the future: education and experience. Study hard, work hard, and create things to make people happy.”

همسایهٔ ما هنرمند است. من کارهای هنری زیبای او را دوست دارم. هر وقت که من کارهای او را می‌بینم، به خودم می‌گویم: «هنگامی که بزرگ شوم، یک هنرمند مانند او خواهم شد» یک روز او به من گفت: «امیر، آیا تو واقعاً به هنر را درک نمی‌کنند. اگر شما چیز خاصی در سفالگری نمی‌بینید، ارزش آن را درک نخواهید کرد. اگر ارزش هنر را ندانید، نمی‌توانید هنرمند موفقی باشید. فقط چیزهایی درست خواهید کرد. اگر شما واقعاً هنر را دوست داشته باشید، دو چیز در آینده نیاز خواهید داشت: تحصیلات و تجربه، سخت مطالعه کنید، سخت کار کنید و چیزهایی برای شاد کردن مردم بسازید.»

جواب و معنی صفحه ۹۷ درس ۳ زبان انگلیسی یازدهم

E. Read the following paragraph and choose the best verb forms.

E. پاراگراف زیر را بخوانید و بهترین شکل فعل را انتخاب کنید.

I sometimes think about my future job. I want to have a job to help the people of my country. When I (grow up / will grow up), I (become / will become) a teacher. I will work hard and help children. If I (teach / will teach) well, my students (learn / will learn) many things. If they (study / will study) hard, they (become / will become) successful in their lives. They can have good jobs in the future. They may become teachers, nurses, farmers, and artists. If my students (become / will become) successful, I (feel / will feel) happy and satisfied. This helps people to have a happier life.

گاهی به شغل آینده ام فکر می کنم. من می خواهم شغلی داشته باشم تا به مردم کشورم کمک کنم. وقتی من (بزرگ می شوم / بزرگ می شوم)، معلم می شوم. من سخت کار خواهم کرد و به بچه ها کمک خواهم کرد. اگر من (تدریس / تدریس کنم) خوب، شاگردانم چیزهای زیادی را (یاد می گیرند / یاد خواهند گرفت). اگر سخت (بخوانند/ درس بخوانند) در زندگی خود موفق می شوند. آنها می توانند در آینده مشاغل خوبی داشته باشند. آنها ممکن است معلم، پرستار، کشاورز و هنرمند شوند. اگر دانش‌آموزانم موفق شوند (احساس می‌کنم/احساس می‌کنم) خوشحال و راضی هستم. این به افراد کمک می کند تا زندگی شادتری داشته باشند.

F. Pair up and talk about the things you will do or will happen in the following conditions.

F. دو نفر شوید و در مورد کارهایی که در شرایط زیر انجام خواهید داد یا اتفاق خواهند افتاد صحبت کنید.

1- If it rains tomorrow, I will bring my umbrella.

۱. اگر فردا باران ببارد، چتر خود را خواهم آورد.

2- If I study hard for my exams, I will pass them.

۲. اگر برای امتحاناتم سخت درس بخوانم، آنها را قبول خواهم شد.

3- If we go to Noshahr this Friday, I will ride a horse.

۳. اگر این جمعه به نوشهر برویم، من اسب سواری خواهم کرد.

4- If I eat so much junk food, I will be rick.

۴. اگر خیلی غذای آشغال بخورم، چاق خواهم شد.

5- If I get a good mark, I will be happy.

۵. اگر نمره خوبی بگیرم، خوشحال خواهم بود.

معنی صفحه ۹۸ درس سوم زبان انگلیسی یازدهم

See Also (Phrasal verbs)
(افعال عبارتی) را نیز ببینید

Read the following examples.

نمونه های زیر را بخوانید.

– Amir is bored with his present job.

امیر از شغل فعلی خود خسته شده است.

– Mina got amused by the story.

مینا با داستان هیجان زده شد.

– I’m totally confused. Would you please explain it again?

من کاملاً گیج شده‌ام. لطفاً دوباره توضیح دهید؟

– He often gets depressed about his weight.

او اغلب به خاطر وزنش افسرده می‌شود.

– I’m so excited that we’re going to Yazd.

من خیلی هیجان زده‌ام که به یزد می‌رویم.

– To tell the truth, I was frightened to death.

راستش را بگویم من تا حد مرگ ترسیدم.

– I’ve always been interested in football.

من همیشه به فوتبال علاقه‌مند بوده‌ام.

– They were greatly surprised at the news.

آنها به خبر بسیار شگفت‌زده شدند.

– I’m tired of watching television; let’s go for a walk.

من از تماشای تلویزیون خسته شده‌ام؛ بیایید برای پیاده‌روی برویم.

جواب و معنی صفحه ۹۹ درس سوم زبان انگلیسی یازدهم

Listening & Speaking
گوش دادن و صحبت کردن

Speaking Strategy
Talking about conditions and future results

استراتژی صحبت کردن
صحبت در مورد شرایط و نتایج آینده

A. We use ‘will’ with ‘if’ to talk about what will happen in the future if certain conditions are met at the present time.

الف. ما از “will” با “if” برای صحبت در مورد آنچه در آینده در صورت تحقق شرایط خاص در زمان حال رخ می دهد استفاده می کنیم.

– We want to buy a new store.
– Really, what for?
– We want to make and sell more pottery work.
– I’ve heard people are really interested in your work.
– Yeah, if everything goes well, we will open the new store in June.

– ما می خواهیم یک فروشگاه جدید بخریم.
– واقعاً برای چه؟
– می‌خواهیم کارهای سفالی بیشتری بسازیم و بفروشیم.
– شنیده‌ام که مردم واقعاً به کار شما علاقه دارند.
– آره، اگر همه چیز خوب پیش برود، فروشگاه جدید را در ژوئن افتتاح می کنیم.

You may use the following to talk about conditions and future results.

– If everything goes well, I will buy new car this year.

اگر همه چیز خوب پیش برود، امسال ماشین نو می خرم.

– If all goes well, they will visit our country.

اگر همه چیز خوب پیش برود، آنها از کشور ما دیدن خواهند کرد.

– If our plans work, we will speak English in 6 month.

اگر برنامه های ما عملی شود، ۶ ماه دیگر انگلیسی صحبت می کنیم.

جواب و معنی صفحه ۱۰۰ درس سوم زبان یازدهم

B. Listen to the following conversations and fill in the blanks.

B. به مکالمات زیر گوش دهید و جاهای خالی را پر کنید.

Conversation 1
مکالمه ۱

1- They are going to have an exhibition of Persian art in Paris.

1- قرار است نمایشگاهی از هنر ایرانی در پاریس برپا کنند.

2- If all goes well, they will have the exhibition next spring.

2- اگر همه چیز خوب پیش برود، بهار آینده نمایشگاه خواهند داشت.

Pair up and ask your friends about the things they have to do now to achieve something in the future. You may use the verbs in the box.

با هم گروه شوید و از دوستانتان در مورد کارهایی که اکنون برای رسیدن به چیزی در آینده باید انجام دهند بپرسید. می توانید از افعال موجود در کادر استفاده کنید.

become a doctor in the future, go to Marivan in Norooz, buy a new computer next year

در آینده دکتر شو، نوروز برو مریوان، سال بعد کامپیوتر نو بخر

Conversation 2
مکالمه ۲

1- Mohammad is going to try the science Olympiad.

1- محمد قصد دارد المپیاد علمی را امتحان کند.

2- Amir is going to help Mohammad.

2- امیر به محمد کمک می کند.

Pair up and ask your friends about the things they have to do now to achieve something in the future. You may use the verbs in the box.

با هم گروه شوید و از دوستانتان در مورد کارهایی که اکنون برای رسیدن به چیزی در آینده باید انجام دهند بپرسید. می توانید از افعال موجود در کادر استفاده کنید.

take part in charity, study Physics, visit historical sites of Hamedan

شرکت در امور خیریه، مطالعه فیزیک، بازدید از اماکن تاریخی همدان

جواب و معنی صفحه ۱۰۱ درس ۳ زبان انگلیسی یازدهم

Pronunciation
تلفظ

A. Listen to the following sentences. A part of the sentence has a rising intonation, another part of it has a falling intonation.

A. به جملات زیر گوش دهید. قسمتی از جمله آهنگ افزایشی دارد و قسمتی دیگر آهنگ نزولی دارد.

1- If I get the money, ↗ I will buy a new mobile phone. ↘

اگر پول را بگیرم، یک تلفن همراه جدید خریداری خواهم کرد.

2- We’ll get to the school late ↗ if the bus does not come on time. ↘

اگر اتوبوس به موقع نیاید، ما دیر به مدرسه می‌رسیم.

3- If the kids answer the questions, ↗ the teacher will give them a prize. ↘

اگر بچه‌ها به سوالات پاسخ دهند، معلم به آنها جایزه می‌دهد.

4- You’ll get a good job ↗ if you work hard. ↘

اگر سخت کار کنید، شغل خوبی خواهید داشت.

Both rising and falling intonations are used in conditional sentences.
در جملات شرطی هم از لحن افزایشی و هم نزولی استفاده می شود.

B. Listen to the sentences and draw upward or downward arrows for rising and falling intonations.

B. به جملات گوش دهید و فلش های رو به بالا یا پایین را برای آهنگ های بالا و پایین بکشید.

1- If it snows  , people will drive carefully. ↘

اگر برف ببارد، مردم با احتیاط خودرو خود را رانندگی می‌کنند.

2- If I earn enough money next year , I will buy a new car. 

اگر سال آینده کافی پول درآمد کنم، یک ماشین جدید خریداری خواهم کرد.

3- She will pass the exam  if I help her. 

اگر به او کمک کنم، او آزمون را قبول خواهد کرد.

4- If you eat healthy food , you will live longer. 

 اگر غذاهای سالم بخورید، زندگیتان بیشتر خواهد شد.

معنی رایتینگ صفحه ۱۰۲ و ۱۰۳ درس سوم زبان انگلیسی یازدهم

Writing
نوشتن

Infinitives

To learn a language can be interesting.
Hamed wants to learn a language.

یادگیری یک زبان می تواند جالب باشد.
حامد می‌خواهد زبانی یاد بگیرد.

An infinitive is the ‘to’ form of a verb, for instance, the infinitive form of ‘study’ is ‘to study’.

مصدر شکل « to : به» یک فعل است، به عنوان مثال، شکل مصدر «مطالعه» ← «مطالعه کردن» است.

Infinitive as Subject مصدر به عنوان موضوع

You can use an infinitive as the subject of a sentence:
– To smoke is very bad for everyone.

می توانید از مصدر به عنوان موضوع جمله استفاده کنید:
– سیگار کشیدن برای همه بسیار بد است.

But its gerund form is more natural:
– Smoking is very bad for everyone.

اما شکل جرون آن طبیعی تر است:
– سیگار کشیدن برای همه بسیار بد است.

Infinitive as Object مصدر به عنوان شیء

We can also use infinitives as an object of a sentence.

همچنین می توانیم از مصدر به عنوان مفعول جمله استفاده کنیم.

– I like to watch this movie.

– من دوست دارم این فیلم را ببینم.

– She wanted to buy an Iranian handicraft.

– می خواست یک کاردستی ایرانی بخرد.

جواب و معنی صفحه ۱۰۳ درس سوم زبان یازدهم

After some verbs we use infinitives. The most common ones are:

بعد از چند افعال از مصدر استفاده می کنیم. رایج ترین آنها عبارتند از:

choose: انتخاب کردن
expect: انتظار داشتن
decide: تصمیم گرفتن
remember: به یاد داشتن
want: خواستن، می‌خواستن
try: سعی کردن، تلاش کردن
promise: قول دادن
attempt: تلاش کردن، کوشیدن
forget: فراموش کردن
agree: موافقت کردن
wait: منتظر بودن
learn: یاد گرفتن

A. Complete the following sentences with the gerunds or infinitives of the verbs in the box.

A. جملات زیر را با حروف یا مصدر افعال داخل کادر کامل کنید.

learn / leave / make / give / catch / turn off

learn = فرا گرفتن
leave = ترک کردن
make = ساختن
give = دادن
catch = گرفتن
turn off = خاموش کردن

1) I went home after leaving the school.

من پس از ترک مدرسه به خانه رفتم.

2) I have decided to learn Spanish.

من تصمیم گرفته‌ام که اسپانیایی را یاد بگیرم.

3) We can’t learn English without making mistakes.

ما نمی‌توانیم بدون اشتباه کردن، انگلیسی یاد بگیریم.

4) Mahboobeh bought some flowers to give to her mother.

محبوبه چند گل خرید تا به مادرش بدهد.

5) Remember to turn off the lights.

به یاد داشته باش که چراغ‌ها را خاموش کنی.

6) I ran fast to catch the bus.

من به سرعت دویدم تا اتوبوس را بگیرم.

Hint
اشاره

We make negative infinitives with not + to + verb.

مصدرهای منفی را با نه + به + فعل می سازیم.

– I told the children not to make so much noise.
– My dad tries not to forget the phone numbers.

  • به بچه ها گفتم اینقدر سر و صدا نکنید.
  • پدرم سعی می‌کند شماره تلفن‌ها را فراموش نکند.

We can use infinitives after some adjectives.

بعد از چند صفت می توانیم از مصدر استفاده کنیم.

– She became happy to see her classmate after ten years.
– Ali was really sad to leave us soon.

  • او بعد از ده سال از دیدن همکلاسی خود خوشحال شد.
  • علی واقعاً ناراحت بود که زود ما را ترک کرد.

جواب و معنی صفحه ۱۰۵ درس سوم زبان انگلیسی یازدهم

Some other common adjectives are:

برخی از صفت های رایج دیگر عبارتند از:

careful: محتاط، با احتیاط
amazed: شگفت‌زده، متعجب
certain: مطمئن، قطعی
ashamed: شرمنده، خجالت زده
glad: خوشحال، خرسند
fortunate: خوش شانس، موفق
shocked: شوکه، متعجب
lucky: خوش شانس، خوش بخت
sorry: متاسف، پوزش
surprised: متعجب، شگفت‌زده

B. Using five adjectives from the above, write five sentences with infinitives about yourself.

B. با استفاده از پنج صفت از موارد فوق، پنج جمله با مصدر در مورد خود بنویسید.

1. I’ve been fortunate to find a career that I love.

من خوش شانس بوده‌ام که شغلی را پیدا کرده‌ام که عاشقش هستم.

2. I’m lucky to speak Spanish very quickly.

من خوش شانس هستم که به سرعت اسپانیایی صحبت می‌کنم.

3. I’m surprised to go to the birthday party.

من متعجب هستم که به جشن تولد رفتم.

4. I was shocked to talk with my boss.

من شوکه شدم که با رئیسم صحبت کردم.

5. I am ashamed to say that I’ve never read any of poet’s books.

من خجالت می‌کشم که بگویم هیچ کتابی از شاعر خوانده نشده‌ام.

C. Read the Reading and find all gerunds and infinitives.

C. ریدینگ را بخوانید و همه حروف و مصدرها را بیابید.

Gerunds: making. selling, reflecting, producing.
Infinitives: to know, to name

جواب و معنی صفحه ۱۰۷ درس سوم زبان یازدهم

What You Learned
آنچه شما آموخته اید

A. Listen to the first part of a report.

A. به قسمت اول گزارش گوش دهید.

1- Fill in the blanks based on what you’ve just heard.

1- جاهای خالی را بر اساس شنیده ها پر کنید.

– Art is helpful in curing the sick.

هنر در شفای بیماران کمک کننده است.

People can make simple artworks to communicate their feelings.

مردم می توانند آثار هنری ساده ای برای انتقال احساسات خود بسازند.

– If sick people practice art…

اگر افراد بیمار هنر کنند….

If sick people communciate their feelings with simpel artworks.

اگر افراد بیمار احساسات خود را با آثار هنری ساده منتقل می کنند.

2- Listen again and take note of all ‘if clauses’.

دوباره گوش کنید و همه «اگر بندها» را یادداشت کنید.

B. Now read the rest.

‌B. حالا بقیه را بخوانید.

Art can improve people’s physical, mental, and emotional wellness. If people use their art skills in a right way, they will be able to communicate their feelings. They will understand their family and friends better. Art can help people have better relationship with each other. The power of art decreases the risk of many illnesses such as heart attack. If people practice art, they will get along with their stress and enjoy the pleasure of making artwork. You can try this by drawing simple things or making simple objects. You will see its power!

هنر می‌تواند به بهبود سلامتی جسمی، روانی و عاطفی افراد کمک کند. اگر افراد مهارت های هنری خود را به درستی به کار بگیرند، قادر خواهند بود که احساسات خود را ارتباط بدهند. آنها بهتر خانواده و دوستان خود را درک خواهند کرد. هنر می‌تواند به افراد کمک کند تا با یکدیگر رابطه بهتری داشته باشند. قدرت هنر خطر ابتلا به بیماری‌هایی مانند سکته قلبی را کاهش می‌دهد. اگر افراد هنر را تمرین کنند، با استرس خود سازگار خواهند شد و لذت ساختن از هنر را تجربه خواهند کرد. شما می‌توانید با کشیدن چیزهای ساده یا ساختن اشیاء ساده، این را امتحان کنید. شما قدرت آن را خواهید دید!

3- What does ‘their’ in line 2 refer to? What does ‘its’ in the last line refer to?

«their» در خط 2 به چه چیزی اشاره دارد؟ «its» در سطر آخر به چه چیزی اشاره دارد؟

their in line 2 refers to ‘people’. its in the last lien refers to ‘art’

کلمه “their” در خط دوم به افراد اشاره دارد. و کلمه “its” در خط آخر به هنر اشاره دارد.

4- Underline all ‘conditional sentences’.

زیر تمام «جملات شرطی» خط بکشید.

If people use their art skills in a right way…..

اگر مردم از مهارت های هنری خود به شیوه ای درست استفاده کنند.

C. Work in pairs. Ask and answer.

C. دوتایی کار کنید. بپرس و جواب بده.

– Can everyone make artwork? Sure, everyone can do that.

آیا همه می‌توانند هنر خلق کنند؟ بله، همه می‌توانند این کار را انجام دهند.

– How does art help us understand our family? We can understand their feelings.

چگونه هنر به ما در درک خانواده‌مان کمک می‌کند؟ ما می‌توانیم احساسات آنها را درک کنیم.

– Have you ever visited an art gallery? Yes/No …

آیا تا به حال به یک گالری هنری سفر کرده‌اید؟ بله.

مطلب پیشنهادی: جواب و معنی درس اول زبان انگلیسی یازدهم

توجه: شما دانش آموز پایه دهم متوسطه دوم می توانید برای دسترسی سریع و آسان تر به جواب تمرینات دروس کتاب زبان انگلیسی ۲ یازدهم متوسطه دوم ، در انتهای عنوان خود عبارت «ماگرتا» را نیز در گوگل جستجو کنید.

همچنین بخوانید: جواب درس 3 کتاب کار زبان انگلیسی یازدهم

در انتها امیدواریم که مقاله معنی و جواب تمرین های درس ۳ سوم زبان انگلیسی ۲ پایه یازدهم متوسطه دوم ؛ برای شما دانش آموزان عزیز مفید بوده باشد. شما می توانید سوالات خود را در بخش نظرات بیان کنید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

یازده + سیزده =