ادبیاتفرهنگ و هنر

جواب تمرین های درس سوم عربی دهم انسانی صفحه ۴۵ تا ۵۰

گام به گام پاسخ و حل تمرینات صفحه 45 ، 46 ، 47 ، 48 ، 49 و 50 درس 3 سوم عربی پایه دهم علوم انسانی

جواب تمرین های درس سوم عربی دهم انسانی ؛ در این مقاله از بخش آموزش و پرورش ماگرتا با جواب و پاسخ تمرینات صفحه ۴۵ ، ۴۶ ، ۴۷ ، ۴۸ ، ۴۹ و ۵۰ درس ۳ سوم کتاب عربی دهم متوسطه دوم رشته های ادبیات و علوم انسانی آشنا می شوید. در ادامه با ما همراه باشید.

بعدی: ترجمه متن درس چهارم عربی دهم انسانی
جواب تمرین های درس چهارم عربی دهم انسانی

جواب تمرین های درس سوم عربی دهم انسانی

جواب تمرین اول صفحه ۴۵ درس سوم عربی دهم انسانی

عَیِّنِ الْجُملَةَ الصَّحیحَةَ وَ غَیرَ الصَّحیحَةِ حَسَبَ الْحَقیقةِ وَالْواقِعِ.
جمله صحیح و نادرست را با توجه به حقیقت و واقعیت شناسایی کنید.

۱- اَلْمِهرَجانُ احْتِفالٌ بِمُناسَبَةٍ جَمیلَةٍ، کَمِهرَجانِ الْأَزهارِ وَ مِهرَجانِ الْأَفلامِ. درست
ترجمه: جشنواره جشنی عمومی به مناسبت زیبایی، مانند جشنواره شکوفه‌ها و جشنواره فیلم‌هاست.

۲- «اَلثَّلجُ» نَوعٌ مِن أَنواعِ نُزولِ الْماءِ مِنَ السَّماءِ یَنزِلُ عَلَی الْجِبالِ فَقَط. نادرست
ترجمه: برف نوعی از انواع بارش آب از آسمان است که فقط بر روی کوه‌ها می‌بارد.

۳- یَحتَفِلُ الْإیرانیّونَ بِالنَّوروزِ أَوَّلَ یَومٍ مِن أَیّامِ السَّنَةِ الْهِجریَّةِ الشَّمسیَّةِ. درست
ترجمه: ماهی‌ها در رودخانه و دریا زندگی می‌کنند و انواع مختلفی دارند.

۴- تَعیشُ الْأَسماکُ فِی النَّهرِ وَ الْبَحرِ وَ لَها أَنواعٌ مُختَلِفَةٌ. درست
ترجمه: ایرانی‌ها اولین روز از روزهای سال شمسی را جشن می‌گیرند.

۵- اَلْإعصارُ ریحٌ شَدیدَةٌ لا تَنتَقِلُ مِن مَکانٍ إلَی مَکانٍ آخَرَ. نادرست
ترجمه: گردباد، باد شدیدی است که به مکانی دیگر منتقل نمی‌شود.

پاسخ تمرین دوم صفحه ۴۶ درس سوم عربی دهم انسانی

ضَعْ فِی الدّائِرَةِ الْعَدَدَ الْمُناسِبَ. «کَلِمَةٌ واحِدَةٌ زائِدَةٌ.»
عدد مناسب را در دایره قرار دهید. “یک کلمه اضافی.”

پاسخ تمرین دوم صفحه ۴۶ درس سوم عربی دهم انسانی

۱- مُکَیِّفُ الْهَواءِ: جِهازٌ لِلْخَلاصِ مِن حَرارَةِ الصَّیفِ
ترجمه: کولر: دستگاهی برای رهایی از گرمای تابستان

۲- اَلْمِشمِشُ: فاکِهَةٌ یَأکُلُها النّاسُ مُجَفَّفَةً وَ غَیرَ مُجَفَّفَةٍ.
ترجمه: زردآلو: میوه‌ای که مردم آن را خشک نیز می‌خوردند.

۳- اَلْمُغلَقُ: ما لَیسَ مَفتوحاً؛ بَل مَسدوداً.
ترجمه: بسته: آن که باز نیست بلکه بسته است.

۵- اَلْمُحیطُ: بَحرٌ کَبیرٌ واسِعٌ بَینَ الْقارّاتِ.
ترجمه: اقیانوس: دریای وسیع و گسترده بین قاره‌ها.

۶- اَلصَّفُّ: یَدْرُسُ فیهِ الطُّلّابُ.
ترجمه: کلاس: دانش آموزان در آن خانه درس می‌خوانند.

کلمه اضافی: ۴- اَلْخَضِرَةُ (سرسبز)

جواب تمرین سوم صفحه ۴۷ درس ۳ عربی دهم انسانی

عَیِّنِ الْکَلِماتِ الْمُتَرادِفَةَ وَالْمُتَضادَّةَ. =  / ≠
مترادف ها و متضادها را مشخص کنید. = / ≠

أَنزَلَ / أَصبَحَ / حَفلَة / رَفَعَ / صُعود / صارَ / حُجرَة / مِهرَجان / نُزول / غُرفَة
پایین آورد / شد / جشن / بالارفتن / گردید / اتاق / جشنواره / پایین آمدن / اتاق

أَنزَلَ   رَفَعَ 
أَصبَحَ 
= صارَ 
حَفلَة 
= مِهرَجان 
صُعود 
 نُزول 
حُجرَة 
= غُرفَة

پاسخ تمرین چهارم صفحه ۴۷ درس سوم عربی دهم انسانی

تَرجِمِ الْجُمَلَ التّالیَةَ، وَ عَیِّنِ الْفِعلَ الْمُتَعَدّیَ.
جملات زیر را ترجمه کنید و فعل متعدی را مشخص کنید.

۱- اَلنّاسُ نیامٌ؛ فَإذا ماتُوا انْتَبَهوا. رَسولُ اللّهِ (ص)
ترجمه: مردم خواب هستند، پس زمانی که بمیرند بیدار می‌شوند.

۲- شاهَدَ النّاسُ سُقوطَ الْأَسماکِ مِنَ السَّماءِ.
ترجمه: مردم سقوط ماهی‌ها را از آسمان مشاهده کردند.
فعل متعدی: شاهَدَ

۳- یَزْرَعُ الْجاهِلُ الْعُدوانَ فَیَحْصُدُ الْخُسرانَ.
ترجمه: می‌کارد نادان دشمنی را پس درو می‌کند زیان را. 
فعل متعدی: یَزْرَعُ – یَحْصُدُ

۴- ذَهَبَتْ سُمَیَّةُ إلَی مُدیرَةِ الْمَدرَسَةِ.
ترجمه: سمیه به سوی مدیر مدرسه رفت.

۵- یَرْجِعُ الطُّلّابُ مِنَ السَّفْرَةِ الْعِلْمیَّةِ.
ترجمه: دانشجویان از سفر علمی بر می‌گردند.

جواب تمرین پنجم صفحه ۴۸ درس ۳ عربی دهم انسانی

تَرجِمِ اللْآیاتِ التّالیَةَ.
آیات زیر را ترجمه کنید.

﴿رَجَعوا إلَیهِم﴾
به سوی آنها برگشتند
﴿یَعرِفونَهُم﴾
آن‌ها را می‌شناسید
﴿سَیَعلَمُ الَّذینَ ظَلَموا﴾
کسانی که ظلم کردند خواهند دانست
﴿أَعلَمُ ما لا تَعلَمونَ﴾
می‌دانم آنچه را که نمی‌دانید
﴿وَ لا تَیأَسوا﴾
و نا امید نشوید
﴿یَقولونَ سَمِعْنا﴾
می‌گویند شنیدیم
﴿أَکثَرُهُم لا یشَکُرونَ﴾
بیشترشان شکر نمی‌کنند
﴿اِستَخرَجَها﴾
آن را خارج کرد
﴿اِرجِعی إلی رَبِّکِ﴾
به سوی پروردگارت بازگرد
﴿ظَلَمتُ نَفْسی﴾
بر خودم ستم کردم
﴿نَجعَلُهُم أَئِمَّةً﴾
آن‌ها را ائمه قرار می‌دهیم
﴿لایَقدِرُ عَلَی شَیءٍ﴾
بر چیزی قادر نیست
َ﴿اُدخُلوا الْجَنَّةَ﴾
وارد بهشت شوید
﴿اِغسِلوا وُجوهَکُم﴾
چهره‌هایتان را بشویید
﴿اغْفِرْ لَنا وَارْحَمنا﴾
ما را بیامرز و به ما رحم کن
﴿قالَ فَاخْرُجْ مِنها﴾
گفت پس از آن خارج شو
﴿وَ اتْرُکِ الْبَحرَ﴾
و دریا را رها کن
﴿یَبحَثُ فی الْأَرضِ﴾
در زمین جستجو می‌کند

جواب تمرین بحث علمی صفحه ۴۹ درس سوم عربی دهم انسانی

اِبحَثْ عَن قِصَّةٍ قَصیرَةٍ بِاللُّغَةِ الْعَرَبیَّةِ فی الْإنتِرنِت أَوْ مَجَلَّةٍ أَوْ کِتابٍ وَ تَرجِمْها إلَی الْفارِسیَّةِ، مُستَعیناً بِمُعجَمٍ عَرَبیٍّ – فارِسیٍّ.

ترجمه: به دنبال داستان قرآنی کوتاهی به زبان عربی در اینترنت یا مجله یا کتابی بگرد و آن را با استفاده از واژه نامه عربی – فارسی به فارسی برگردان.

پاسخ: داستان قرآنی: قِصَّةُ نَبِيِّ اللهِ يُوسُفَ عَلَيهِ السَّلام: “وَجَاءَ إِخوَةُ يُوسُفَ فَدَخَلُوا عَلَيهِ فَعَرَفَهُم وَهُم لَهُ مُنكِرُونَ. فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِم قَالَ ائتُونِي بِأَخٍ لَكُم مِّن أَبِيكُم.”

ترجمه فارسی: “و برادران یوسف نزد او آمدند و او آنان را شناخت، در حالی که آنان او را نمی‌شناختند. و هنگامی که بارهایشان را آماده کرد، گفت: برادر پدری خود را نزد من بیاورید.”

پاسخ دیگر: متن و ترجمه عربی زیر می باشد:

قصة و عبرة..
داستان و درس..

صدم شاب امرأة عجوز بدراجته.
ترجمه: جوانی با دوچرخه اش به پیره زنی زد

وبدل أن يعتذر لها ويساعدها على النهوض
ترجمه: و به جای اینکه از او عذرخواهی کرده وکمک کند از جا برخیزد

أخذ يضحك عليها !،، ثم استأنف سيره …
ترجمه: شروع کرد به مسخره کردن!،، سپس راهش را از سر گرفت …

لكن العجوز نادته قائلة : لقد سقط منك شيئاً !
ترجمه: ولی پیره زن اورا صداکرد وگفت :چیزی از تو افتاد!

فعاد الشاب مسرعاً وأخذ يبحث فلم يجد شيئاً
ترجمه: جوان بازگشت وشروع کرد به جستجو کردن ولی چیزی نیافت

فقالت له العجوز : لا تبحث كثيراً
ترجمه: پیره زن گفت: زیاد جستجو نکن

لقد سقطت “رجولتك” ولن تجدها ابداً
ترجمه: جوانمردیت افتاد و هرگز آن را نمی یابی

الحياة لا قيمة لها ..!!
ترجمه: دنیا ارزشی ندارد ..!!

إذا تَجرّدت من الأدب ، الذوق ، والإحترَام
ترجمه: اگر خالی از ادب، سلیقه، و احترام باشد ..

جواب تمرین (لِلتَّمرينِ في الْمَنزِلِ) اِنتَخِبِ الصَّحيحَ لِلْفَراغِ صفحه ۵۰ درس سوم عربی دهم انسانی

(لِلتَّمرينِ في الْمَنزِلِ) اِنتَخِبِ الصَّحيحَ لِلْفَراغِ.
(برای تمرین در منزل) گزینه درست برای جای خالی را انتخاب کن.

پاسخ: جواب صحیح هر مورد را با رنگ بنفش مشخص کرده‌ایم.

١- شَيءٌ أَبيَضُ يَسقُطُ مِنَ السَّماءِ وَ يَجعَلُ الْأَرضَ بارِدَةً. الْمَطَر🔲 الثّلج
معنی: چیزی سفید که از آسمان می‌افتد و زمین را سرد می‌کند. (باران – برف)

٢- ظاهِرَةٌ تَجْعَلُ الرّياحَ تَدورُ بِقوَّةٍ، وَ تُخَرِّبُ الْأَشياءَ. الدُّخان🔲 الإعصار
معنی: پدیده‌ای که باعث چرخش شدید باد و خراب شدن اشیا می‌شود. (دود – طوفان)

٣- اِجتِماعٌ مَعَ الْأَصدِقاءِ أَوِ الْأَقرِباءِ بِمُناسَبَةٍ جَميلَةٍ. الاحتفال✅ التَّعَرُّف🔲
معنی: جمع شدن با دوستان یا خویشاوندان به مناسبت زیبا. (جشن – آشنایی)

۴- وَرَقَةٌ صَغيرَةٌ لِشِراءِ الْأَشياءِ أَوْ لِلدُّخولِ إلىْ مَكانٍ. الرِّسالَة🔲 الْبطاقَة
معنی: برگه‌ای کوچک برای خرید یا ورود به مکانی. (نامه – کارت)

۵- سَبَبٌ رَئيسيٍّ لِتَقَدُّمِ الصِّناعاتِ في عالَمِنَا الْجَدیدِ. الْکهرَباء✅ المرافِق🔲
معنی: عامل اصلی پیشرفت صنایع در دنیای ما. (برق – تاسیسات)

۶- حَجَرٌّ ثَمينٌ أَبيَضُ توجَدُ داخِلَ الصَّدَفِ في الْبَحرِ. الْفِضَّة🔲 الدُر
معنی: سنگ قیمتی سفید که داخل صدف دریا یافت می‌شود. (نقره – مروارید)

٧-نَحنُ بِحاجَة إلیهِ جِداً، للذَّهاپِ إلی پِلادٍ أُخرى. الْجَواز✅ الْمُکَیِّف🔲
معنی: ما به آن نیاز داریم برای رفتن به کشور دیگر. (گذرنامه – تهویه)

٨- كُلُّ شَخصٍ يَعيشُ في بَلَدٍ وَ تابعٌ لِقَوانینِهِ. الْمُواطِن✅ المُغلق🔲
معنی: هر کسی که در کشوری زندگی می‌کند و تابع قوانین آن است. (شهروند – بسته)

٩- وَقت مُحَدَّدٌ لِلْعَمَلِ مِنَ الْبِدايَةِ إلَى النِّهاية. الھدوء🔲 آلدَّوام
معنی: زمان مشخص برای کار از ابتدا تا پایان. (آرامش – ساعت کاری)

١٠- حَيَواناتٌ تَأكُلُ النَّباتاتِ، كَالْبَقَرَة وَ الْفَرَسِ. الذّئاب🔲 الْبَهائِم
معنی: حیواناتی که گیاه می‌خورند، مثل گاو و اسب. (گرگ‌ها – حیوانات اهلی / چهارپایان)

١١- شَخصِّ يَأتي مِن بَلَدٍ آخَر، لِیَری مَدینتِنا. الفائِز🔲 آلسائح
معنی: کسی که از کشور دیگری می‌آید تا شهر ما را ببیند. (برنده – گردشگر)

١٢- حَشَرَةٌ صَغيرَةٌ تَحمِلُ طَعاماً أَكبَرَ مِنها. الْوَردَة🔲 النَّملَة
معنی: حشره‌ای کوچک که غذایی بزرگ‌تر از خودش حمل می‌کند. (گل رز – مورچه)

١٣- فِکرَةٌ جَدیدَةٌ لِحَلِّ مُشكِلَةِ نُواجِهُها. آلاڤتِراح✅ آلانْتِفاع🔲
معنی: ایده‌ای جدید برای حل مشکلی که با آن مواجه هستیم. (پیشنهاد / راهکار – سود)

١۴- یَعمَلُ لِحِمایَةِ النّاسِ وَ مُساعَدَتِهِم. الشُّرطيّ✅ الخَبّاز🔲
معنی: کار می‌کند برای محافظت و کمک به مردم. (پلیس – نانوا)

١۵- جُزءٌ مِنَ الشَّجَرِ تَنْمو عَلَيهِ الأَوراقُ. الْغُصن✅ الْفاكِهَة🔲
معنی: قسمتی از درخت که برگ‌ها روی آن رشد می‌کنند. (شاخه – میوه)

١۶- مَكانٌ کَبیرٌ تَذھَب إلَیهِ الطّائِراتُ. الْمَطار✅ الْبَطّارێَّة🔲
معنی: مکان بزرگی که هواپیماها به آن می‌روند. (فرودگاه – باتری)

١٧ – مَكانٌ فيهِ الْبابُ وَالنّافِذَةُ. الْحَنَفيَّة🔲 الْحُجرَة
معنی: مکانی که در و پنجره دارد. (شیر آب – اتاق)

١٨- عِشرونَ ناقِصُ سَبعَةَ عَشَرَ. ثَلاثینَ🔲 ثَلاثَة
معنی: بیست منهای هفده. (سی – سه)

١٩ – أَداةٌ لِلْحِوارِ مَعَ الْآخَرينَ. الْعَرَبَة🔲 الھاتِف
معنی: ابزاری برای گفتگو با دیگران. (واگن / وسیله نقلیه – تلفن)

٢٠- أَشياءُ سِعرُها قَليلٌ. الرَّخيص✅ الْغالي🔲
معنی: چیزهایی که قیمتشان کم است. (ارزان – گران)

توجه: برای مشاهده سایر تمرینات و معنی متن درس سوم عربی دهم انسانی، وارد لینک «ترجمه متن درس سوم عربی دهم انسانی» شوید.

قبلی: ترجمه متن درس دوم عربی دهم انسانی
جواب تمرین های درس دوم عربی دهم انسانی

توجه: شما دانش آموزان عزیز پایه دهم متوسطه دوم ، برای دسترسی سریع و بهتر به ترجمه و جواب تمرینات درس های کتاب عربی دهم انسانی ، می توانید با اضافه کردن کلمه «ماگرتا» در سرچ های درسی خود، به مطلب مورد نظرتان دست پیدا کنید.

در انتها امیدواریم که مقاله جواب تمرین های درس 3 سوم کتاب عربی دهم متوسطه دوم رشته علوم انسانی ، برای شما دانش آموزان عزیز مفید بوده باشد و از آن استفاده و بهره برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

یک دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

16 − 5 =