سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Cinema از Harry Styles

تکست ، متن و معنی موزیک هری استایلز به نام سینما - Cinema

متن و ترجمه آهنگ Cinema از Harry Styles ، تکست و معنی اهنگ سینما از هری استایلز

Lyrics and Translation Music Harry Styles Cinema

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Cinema از Harry Styles ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Matilda از Harry Styles

متن و ترجمه آهنگ Cinema از Harry Styles
متن و ترجمه آهنگ Cinema از Harry Styles

متن و معنی اهنگ Cinema از Harry Styles

[Intro]

You got, you got the cinema
میدونی، تو سینما رو داری

[Verse 1]

It’s you
این تو هستی

And I’m not gettin’ over it
و من نمی تونم تحمل کنم

Darling, is it cool
عزیزم، اشکالی نداره

If I’m stubborn when it comes to this?
اگه من کله‌شق باشم وقتی این اتفاق می‌افته؟

I guess we’re in time
فکر کنم الان وقت داریم

If you’re getting yourself wet for me
اگه داری واسه من خیس میشی

I guess you’re all mine
حدس میزنم همه تو مال منه

When you’re sleeping in this bed with me
وقتی تو اینجا با من هستی

[Chorus]

I just think you’re cool
من فقط فکر می‌کنم تو باحالی

I dig your cinema
من سینمای تو رو کاوش می کنم

Do you think I’m cool too?
به نظرت من هم باحالم؟

Or am I too into you?
یا من به تو خیلی علاقه دارم؟

[Post-Chorus]

Tell me what you want and you got it, love
به من بگو چی می خوای و تو چی می خوای، عشق؟

I want all of you, gimme all you got
من همه تو رو میخوام، همه خودتو به من بده

That’s cinema
اون سینماست

That’s cinema, uh-huh
اون سینماست

[Verse 2]

It’s you
این تو هستی

Don’t know why, but it feels so right to me
نمی دونم چرا ولی به نظرم خیلی درسته

Somethin’ in the way you move
چیزی در همون راهی که حرکت میکنی

I like it when you dance for me (I just think it’s)
خوشم میاد وقتی برای من می‌رقصی (من فقط فکر می‌کنم)

You all the time (Time, time)
تو همیشه

In doses at night (Night, night)
در دوزهای شبانه

No roof on the drive
بدون سقف رانندگی کردن

Dust off the high
گرد و غبار رو از سطح بالا دور می کرد

And go to sleep (Go to sleep, go to sleep)
و برو بخواب

[Chorus]

I just think you’re cool
من فقط فکر می‌کنم تو باحالی

I dig your cinema
من سینمای تو رو کاوش می کنم

Do you think I’m cool too?
به نظرت من هم باحالم؟

Or am I too into you?
یا من به تو خیلی علاقه دارم؟

I just think you’re cool (Co-cool)
من فقط فکر می‌کنم تو باحالی

I dig your cinema (Cinema)
من سینمای تو رو کاوش می کنم

Do you think I’m cool too?
به نظرت من هم باحالم؟

Or am I too into you? (Cinema)
یا من به تو خیلی علاقه دارم؟

[Outro]

Cinema
سینما

You got, you got
گرفتی، گرفتی

I bring the pop, you pop
من صدای پاپ رو میارم، پاپ تو

You got, you got
گرفتی، گرفتی

I bring the pop
صدای پاپ رو میارم

You got, you got the cinema
گرفتی، تو سینما رو داری

I bring the pop to the cinema, you pop
من صدای پاپ رو به سینما می‌برم، پاپ تو

You got, you got the cinema
میدونی، تو سینما رو داری

You got, you got the cinema
میدونی، تو سینما رو داری

I bring the pop to the cinema
من پاپ رو به سینما می‌برم

You pop when we get intimate
وقتی با هم صمیمی میشیم

You got, you got the cinema
میدونی، تو سینما رو داری

You got, you got the cinema (Cinema)
میدونی، تو سینما رو داری

I bring the pop to the cinema
من پاپ رو به سینما می‌برم

You pop when we get intimate (Baby, you’re cinema)
وقتی با هم صمیمی میشیم (عزیزم، تو سینما هستی)

You got, you got the cinema
میدونی، تو سینما رو داری

You got, you got the cinema
میدونی، تو سینما رو داری

I bring the pop to the cinema
من پاپ رو به سینما می‌برم

You pop when we get intimate (Baby, you’re cinema)
وقتی با هم صمیمی میشیم (عزیزم، تو سینما هستی)

You got, you got the cinema
میدونی، تو سینما رو داری

You got, you got the cinema
میدونی، تو سینما رو داری

I bring the pop to the cinema
من پاپ رو به سینما می‌برم

You pop when we get intimate (Baby, you’re cinema)
وقتی با هم صمیمی میشیم (عزیزم، تو سینما هستی)

You got, you got the cinema
میدونی، تو سینما رو داری

You got, you got the cinema (Cinema)
میدونی، تو سینما رو داری

I bring the pop to the cinema
من پاپ رو به سینما می‌برم

You pop when we get intimate
وقتی با هم صمیمی میشیم

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Little Freak از Harry Styles

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Harry Styles به نام Cinema ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

یک دیدگاه

  1. از این اهنگ متوجه میشیم ک هری از اولیویا وایلد استفاده کرده ک خودشو حرفه ایی تر توی سینما نشون بده الان هم ک هری کار خودشو توی سینما کرد اولیویا رو ول کرد. من نمیفهمم همه میدونن هری عاشق لوییه چرا فکر میکنن میتونه با کس دیگه ایی رابطه داشته باشه. بیاید قبول کنیم ک هیچکس نمیتونه جای لویی رو بگیره ♥

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سه + سیزده =