سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ August از Taylor

تکست ، متن و معنی موزیک جدید تیلور به نام August (ماه آگوست)

متن و ترجمه آهنگ August از Taylor ، تکست و معنی موزیک آگوست (ماه اوت) از تیلور ، از آلبوم جدید سویفت به نام folklore – فولکلور

Lyrics and Translation Music Swift August

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی زیبت و شنیدنی August از Taylor ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Betty از Taylor

تکست و ترجمه آهنگ August از تیلور سویفت
تکست و ترجمه آهنگ August از تیلور

متن و معنی اهنگ August از Taylor

[Verse 1]

Salt air, and the rust on your door
هوای نمکی، و در خونه ات که زنگ زده

I never needed anything more
من هیچ وقت انقدر به چیزی نیاز نداشتم

Whispers of “Are you sure?”
پچ پچ های “آیا مطمعنی؟”

“Never have I ever before”
“تا حالا به این اندازه (مطمئن) نبودم”

[Chorus]

But I can see us lost in the memory
ولی میتونم خودمونو ببینم که در خاطرات گم شدیم

August slipped away into a moment in time
ماهِ آگوست در یک لحظه از زمان گذشت (خیلی زود گذشت)

‘Cause it was never mine
چون هیچ وقت متعلق به من نبود

And I can see us twisted in bedsheets
و من میتونم خودمونو ببینم پیچ خورده در ملحفه های تخت

August sipped away like a bottle of w–e
ماهِ آگوست مثل یک بطری نوشیدنی گذشت

‘Cause you were never mine
چون تو هیچ وقت مال من نبودی

[Verse 2]

Your back beneath the sun
پشتت زیر خورشید

Wishin’ I could write my name on it
آرزو میکنم میتونستم اسمم رو روش بنویسم

Will you call when you’re back at school?
بهم زنگ خواهی زد وقتی از مدرسه برگشتی؟

I remember thinkin’ I had you
من یادم میاد که فکر می کردم تو رو دارم

تکست و ترجمه آهنگ August از تیلور

[Chorus]

But I can see us lost in the memory
ولی میتونم خودمونو ببینم که در خاطرات گم شدیم

August slipped away into a moment in time
ماهِ آگوست در یک لحظه از زمان گذشت (خیلی زود گذشت)

‘Cause it was never mine
چون هیچ وقت متعلق به من نبود

And I can see us twisted in bedsheets
و من میتونم خودمونو ببینم پیچ خورده در ملحفه های تخت

August sipped away like a bottle of w–e
ماهِ آگوست مثل یک بطری نوشیدنی گذشت

‘Cause you were never mine
چون تو هیچ وقت مال من نبودی

[Bridge]

Back when we were still changin’ for the better
قبلا وقتی ما هنوز تلاش میکردیم که بهتر بشیم

Wanting was enough
خواستن کافی بود

For me, it was enough
برای من، کافی بود

To live for the hope of it all
تا زندگی کنم همش برای امید

Cancel plans just in case you’d call
همه برنامه هامو لغو کنم که شایددد تو زنگ بزنی

And say, “Meet me behind the mall”
و بگی “پشت پاساژ من رو ملاقات کن”

So much for summer love and saying “us”
انگار برای یه عشق تابستونی و گفتنِ “ما” خیلی زیاده روی بود

‘Cause you weren’t mine to lose
چون تو مال من نبودی که از دستت بدم

You weren’t mine to lose, no
تو مال من نبودی، نه

متن و معنی آهنگ August از تیلور

[Chorus]

But I can see us lost in the memory
ولی میتونم خودمونو ببینم که در خاطرات گم شدیم

August slipped away into a moment in time
ماهِ آگوست در یک لحظه از زمان گذشت (خیلی زود گذشت)

‘Cause it was never mine
چون هیچ وقت متعلق به من نبود

And I can see us twisted in bedsheets
و من میتونم خودمونو ببینم پیچ خورده در ملحفه های تخت

August sipped away like a bottle of w–e
ماهِ آگوست مثل یک بطری نوشیدنی گذشت

‘Cause you were never mine
چون تو هیچ وقت مال من نبودی

[Outro]

‘Cause you were never mine, never mine
چون تو هیچ وقت مال من نبودی، مال من نبودی

Do you remember?
یادته؟

Remember when I pulled up and said “Get in the car”
یادته وقتی ترمز گرفتم و گفتم “بشین داخل ماشین:

And then canceled my plans just in case you’d call?
و سپس همه برنامه هامو لغو کردم درصورتی که تو زنگ بزنی؟

Back when I was livin’ for the hope of it all, for the hope of it all
برگشتم زمانی که داشتم برای امید همش زندگی میکردم، همش برای امید

(دوبار تکرار)
“Meet me behind the mall”
“من رو پشت پاساژ ملاقات کن”

(Remember when I pulled up and said “Get in the car”)
(به یاد بیار وفتی من گوشی رو برداشتم و گفتی “سوار ماشین شو”)

(And then canceled my plans just in case you’d call?)
(و پس من برنامه هامو کنسل کردم چون فقط تو زنگ زدی؟)

(Back when I was livin’ for the hope of it all, for the hope of it all)
(قبلا وقتی برای امید همش زندگی میکردم، همش امید )

For the hope of it all (x4)
همش برای امید

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Exile از Taylor و Bon Iver

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Taylor به نام August نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

زنجیران

هم‌بنیانگذار ماگرتا ، عاشق دنیای وب و ۷ سالی ست که فعالیت جدی در حوزه اینترنت دارم. تخصص من تولید محتوایی‌ست که مورد نیاز مخاطبان است. مدیر ارشد تیم شبکه های اجتماعی سایت هستم. به قول ماگرتایی‌ها وقت بروز شدنه !

‫9 دیدگاه ها

  1. تیلور همیشه خوب بوده ، قطعا این آلبوم مستر پیس تیلور نیست اما در مقایسه با آلبوم های دیگه از باقی آرتیست ها شاهکاره ، کمتر از اینم از تیلور انتظار نمیره به هر حال ، توقع مخاطب و بالا میبره این اسطوره :)))

  2. تیلور بهترینه این البومش هم واقعا عالی بود امیدوارم گرمی مثل سال قبل بهش بی توجهی نکنه چون واقعا حقشه البومش خیلی عالی بود

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

ده − سه =