متن و ترجمه آهنگ Felfena از Tekir یکی از قطعات احساسی و پرقدرت موسیقی ترکی است که با فضایی غمگین، تلخ و عاشقانه روایت میشود. این ترانه از رنجها، خیانتها و حس بیپناهی در عشق حرف میزند و شنونده را به دنیایی پر از درد و تجربههای شخصی خواننده میبرد. با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.
Lyrics and Translation Music Tekir Felfena

متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ Yıkamazlar Beni از Tekir
اطلاعات موزیک
اول از همه، بیا یه نگاه سریع به اطلاعات این موزیک بندازیم:
🎤 خواننده: Tekir
🎵 عنوان: Felfena
🌍 زبان: ترکی استانبولی
🎼 ژانر: پاپ / عاشقانه غمگین
🗓️ تاریخ انتشار: ۵ سپتامبر ۲۰۲۵
متن و معنی اهنگ Felfena از Tekir
Sor kendine
از خودت بپرس
rast geldin mi böylesine belalım?
هیچوقت به کسی مثل من گرفتار شدی؟
Gönlüme cefasın sen, kendine seni kim yâr ediyo?
تو رنج قلب منی، اما بگو کی تورو به خودش یار کرده؟
Bak kalbime gör kalbini, öyle bi fel fenayım
به قلبم نگاه کن، قلبت رو ببین؛ من یه فاجعهام
Öldürmeyen acı güçlendirir, benimki mahvediyo
دردی که نمیکُشه، قویتر میکنه؛ اما مال من نابود میکنه
Sor kendine
از خودت بپرس
rast geldin mi böylesine belalım?
هیچوقت به کسی مثل من گرفتار شدی؟
Gönlüme cefasın sen, kendine seni kim yâr ediyo?
تو رنج قلب منی، اما بگو کی تورو به خودش یار کرده؟
Bak kalbime gör kalbini, öyle bi fel fenayım
به قلبم نگاه کن، قلبت رو ببین؛ من یه فاجعهام
Öldürmeyen acı güçlendirir, benimki mahvediyo
دردی که نمیکُشه، قویتر میکنه؛ اما مال من نابود میکنه
Bundan öte gitmeyesin, bari solda kalasın
دیگه جلوتر نرو، حداقل همون گوشه بمون
O meçhul yarınları, ayrı gidenler karartmış
اون فرداهای نامعلوم رو آدمهایی که جدا شدن، تاریک کردن
Aynı yolu yürümedik ki yarı yolda kalasın
ما هیچوقت یه راهو نرفتیم که تو وسط راه بمونی
Senin ayağını sanırım başka dikenler kanatmış
فکر کنم پاتو خارهای دیگه زخمی کردن
Bak halime, yine dönüp dolaşıp düşünce sen kalbime
به حال من نگاه کن، دوباره همهچی میچرخه و میرسه به تو توی قلبم
Ben talihime, sen de geceleri içip içip sar kendine
من به سرنوشتم، و تو شبها مینوشی و خودتو میپیچونی
Kal kendinle, onla yüzün gülüyoken, tek kalınca yan derdine
با خودت تنها بمون، وقتی با اون میخندی؛ اما تنها که میشی، میسوزی توی غصهت
Aç kalbine, yalnız söylediklerimi, yanında o varken dinle
قلبتو باز کن و فقط حرفای منو وقتی اون کنارت هست گوش بده
Sor kendine rast geldin mi böylesine belalım?
از خودت بپرس، هیچوقت به کسی مثل من گرفتار شدی؟
Gönlüme cefasın sen, kendine seni kim yâr ediyo?
تو رنج قلب منی، اما بگو کی تورو به خودش یار کرده؟
Bak kalbime gör kalbini, öyle bi fel fenayım
به قلبم نگاه کن، قلبت رو ببین؛ من یه فاجعهام
Öldürmeyen acı güçlendirir, benimki mahvediyo
دردی که نمیکُشه، قویتر میکنه؛ اما مال من نابود میکنه
Sor kendine
از خودت بپرس
rast geldin mi böylesine belalım?
هیچوقت به کسی مثل من گرفتار شدی؟
Gönlüme cefasın sen, kendine seni kim yâr ediyo?
تو رنج قلب منی، اما بگو کی تورو به خودش یار کرده؟
Bak kalbime gör kalbini, öyle bi fel fenayım
به قلبم نگاه کن، قلبت رو ببین؛ من یه فاجعهام
Öldürmeyen acı güçlendirir, benimki mahvediyo
دردی که نمیکُشه، قویتر میکنه؛ اما مال من نابود میکنه
حس و حال آهنگ 🎧
این آهنگ غرق در احساسات تلخ و غمگین است. فضاش پر از درد، شکست و ناامیدی در عشق به نظر میرسه؛ همون حالتی که بعد از یک رابطه سخت یا خیانت تجربه میشه. صدای Tekir با قدرت و بغض خاصی این احساس رو منتقل میکنه و باعث میشه شنونده در عمق غم فرو بره.
تفسیر و مفهوم 💡
پیام اصلی آهنگ Felfena حول محور شکست عشقی و درد ناشی از خیانت میچرخه. Tekir با لحن شاعرانه بیان میکنه که عشقش نهتنها باعث رشدش نشده بلکه نابودش کرده. ترانه نمادی از عشقهای مخرب و پر از رنجی است که در نهایت چیزی جز ویرانی به جا نمیذاره.
متن موزیک پیشنهادی: متن و ترجمه آهنگ ALE از Tekir
نظر شما چیه؟ 💬
این آهنگ چه حسی رو در شما زنده میکنه؛ غم یا همدلی؟
به نظرتون درد و رنج توی عشق میتونه باعث رشد بشه یا همیشه نابودکنندهست؟
شما هم تا حالا رابطهای داشتید که مثل متن این آهنگ تلخ باشه؟


















