سرگرمیموزیک

متن و ترجمه آهنگ Tired از Adele

تکست ، متن و معنی موزیک ادل به نام تایرد - Tired به معنای خسته

متن و ترجمه آهنگ Tired از Adele ، تکست و معنی اهنگ تایرد به معنای خسته از ادل

Lyrics and Translation Music Adele Tired

در ادامه برای خواندن متن انگلیسی و ترجمه فارسی موزیک خارجی Tired از Adele ، با بخش موزیک ماگرتا همراه باشید.

همچنین بخوانید: متن و ترجمه آهنگ Melt My Heart to Stone از Adele

متن و ترجمه آهنگ Tired از Adele

متن و ترجمه آهنگ Tired از Adele

[Verse 1]

Hold my hand
دستمو بگیر

While you cut me down
همینطور ک داری غرورمو له میکنی

It’d only just begun
این رابطه تازه شروع شده بود

But now it’s over now
اما حالا داره ب پایان میرسه

And you’re in the heat of moments
و تو در اوج عصبانیت های لحظه ای

With your heart playing up cold
با قلبت که خیلی سرد داره میتپه

I’m between the middle
من این وسط گیر کردم

Watching hastiness unfold
و دارم رفتارهای بی پروا رو تماشا میکنم

On my eyes
در چشمهای من

You were smiling in the spotlight
تو زیر نور افکن داشتی لبخند میزدی

Dancing with the night
با شب میرقصیدی

The night fell off your mind
همون شبی ک الان از ذهنت پاک شده

[Chorus]

I’m tired of trying
من خسته شدم از تلاش کردن

Your teasing ain’t enough
اذیت های تو تمومی نداره

Fed up of buying your time
از خریدن وقت تو بیزار شدم

When I don’t get nothing back
وقتی هیچی نصیبم نمیشه

And for what, and for what, and for what
پس چه فایده ای داره، پس چه فایده ای داره، پس چه فایده ای داره

When I don’t get nothing back
وقتی هیچی نصیبم نمیشه

Boy, I’m tired
پسر من خسته شدم

متن و معنی موزیک Tired از ادل

[Verse 2]

Where’d you go
کجا رفتی

When you stay behind
وقتی اونجا موندی

I looked up and inside down
من بالا و داخل

And outside only to find
و بیرون دنبالت گشتم

A double taking, punching hard
و یکه خوردم و یک مشت محکم بهم خورد

And laughing at my smile
و به لبخند من میخندی

I get closer
من نزدیکتر شدم

You obviously prefer her
اما تو اون دختر و ترجیح دادی

همچنین بخوانید : متن و ترجمه آهنگ Right as Rain از Adele

[Chorus]

I’m tired of trying
من خسته شدم از تلاش کردن

Your teasing ain’t enough
اذیت های تو تمومی نداره

Fed up of buying your time
از خریدن وقت تو بیزار شدم

When I don’t get nothing back
وقتی هیچی نصیبم نمیشه

And for what, and for what, and for what
پس چه فایده ای داره، پس چه فایده ای داره، پس چه فایده ای داره

When I don’t get nothing back
وقتی هیچی نصیبم نمیشه

Boy, I’m tired of trying
پسر من خسته شدم از تلاش کردن

Your teasing ain’t enough
اذیت های تو تمومی نداره

Fed up of buying your time
از خریدن وقت تو بیزار شدم

When I don’t get nothing back
وقتی هیچی نصیبم نمیشه

And for what, and for what, and for what
پس چه فایده ای داره، پس چه فایده ای داره، پس چه فایده ای داره

When I don’t get nothing back
وقتی هیچی نصیبم نمیشه

Hey, I’m tired
هی من خسته شدم

[Bridge]

I should have known
باید میدونستم

[Verse 3]

Never mind
اشکال نداره

Said your open arms
گفتم

I couldn’t help the leap
نتونستم از آغوس تو رها بشم

It tricked me back into them
ک همیشه منو با یک حیله ب سمت خودش برمیگردونه

تکست و ترجمه اهنگ Tired از ادل

[Chorus]

Even though I’m tired of trying
من خسته شدم از تلاش کردن

Your teasing ain’t enough
اذیت های تو تمومی نداره

Fed up of buying your time
از خریدن وقت تو بیزار شدم

When I don’t get nothing back
وقتی هیچی نصیبم نمیشه

And for what, and for what, and for what
پس چه فایده ای داره، پس چه فایده ای داره، پس چه فایده ای داره

When I don’t get nothing back
وقتی هیچی نصیبم نمیشه

Boy, I’m tired of trying
پسر من خسته شدم از تلاش کردن

Your teasing ain’t enough
اذیت های تو تمومی نداره

Fed up of buying your time
از خریدن وقت تو بیزار شدم

When I don’t get nothing back
وقتی هیچی نصیبم نمیشه

And for what, and for what, and for what
پس چه فایده ای داره، پس چه فایده ای داره، پس چه فایده ای داره

When I don’t get nothing back
وقتی هیچی نصیبم نمیشه

Boy, I’m tired
پسر من خسته شدم

همچنین بخوانید : متن و ترجمه آهنگ All I Ask از Adele

در انتها امیدواریم که از متن و ترجمه آهنگ Adele به نام Tired ، نهایت استفاده و لذت را برده باشید.

طهرانی

بنیانگذار مجله اینترنتی ماگرتا و متخصص سئو ، کارشناس تولید محتوا ، هم‌چنین ۱۰ سال تجربه سئو ، تحلیل و آنالیز سایت ها را دارم و رشته من فناوری اطلاعات (IT) است . حدود ۵ سال است که بازاریابی دیجیتال را شروع کردم. هدف من بالا بردن سرانه مطالعه کشور است و اون هدف الان ماگرتا ست.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

15 − 4 =